Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
laudent nomen eius in choro in tympano et cithara cantent ei
Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Let them praise His name with the dance; Let them sing praises to Him with the timbrel and harp.
Let them praise His name in the dance; let them sing praises unto Him with the timbrel and harp.
Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
And they will praise his Name with tambourines and with timbrels and with harps; let them sing to him!
Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.
Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!
Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with tambourines and lyres,
Let them praise His name with dancing and make music to Him with tambourine and lyre.
May they praise his name with dancing, chanting songs to him with tambourines and lyres.
Let them praise his name with dancing! Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!
Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with timbrel and lyre.
Let them praise his name with dancing and make music to him with timbrel and harp.
Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp:
Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
Yes, dance to praise the name of the Lord. Take your harps and tambourines and make music to praise him with your songs.
They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
Let them praise His name with dancing. Let them sing praises to Him with timbrels and a harp.
So let the music begin; praise His name—dance and sing to the rhythm of the tambourine, and to the tune of the harp.
Praise his name with dancing, accompanied by drums and lyre.
Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and lyre.
Let them praise His name with dancing; With tambourine and lyre let them sing praises to Him.
Let them praise his name in the dance; let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and lyre.
Let them praise His name in chorus and choir and with the [single or group] dance; let them sing praises to Him with the tambourine and lyre!
They should praise him with dancing. They should sing praises to him with tambourines and harps.
Hallelujah! Sing to God a brand-new song, praise him in the company of all who love him. Let all Israel celebrate their Sovereign Creator, Zion’s children exult in their King. Let them praise his name in dance; strike up the band and make great music! And why? Because God delights in his people, adorns plain folk with salvation garlands!
Let them praise his name with dancing. With hand drum and lyre let them make music to him.
Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre.
Praise his name with dancing; play drums and harps in praise of him.
Praise they his name in a quire; say they psalm to him in a tympan, and psaltery. (Praise they his name with a dance; sing they songs to him with a tympan, or with a drum, and a lute./Praise they his name with dancing; sing they songs to him with a tambourine, and a lute.)
Praise his name by dancing and playing music on harps and tambourines.
Let them praise his name with dancing, making melody to him with timbrel and lyre!
Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre.
Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre.
Let them praise God’s name with dance; let them sing God’s praise with the drum and lyre!
Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with the tambourine and lyre.
Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!
Let them praise his name in dance, make music with tambourine and lyre.
They shall praise His name with dancing; They shall sing praises to Him with tambourine and lyre.
They should praise him with dancing. They should ·sing praises [make a psalm] to him with tambourines and harps.
Let them praise His Name with dancing. Let them sing praises to Him with tambourine and harp.
Let them praise his name with dancing, making melody to him with timbrel and lyre!
Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with harps and tambourines.
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
Let them praise his name with dancing, make melody to him with tambourine and lyre;
Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre.
Let them praise Shmo in the dance; let them sing zemirot unto Him with the tambourine and kinnor.
Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with tambourines and lyres,
Let them praise His name with dancing; let them sing praises unto Him with the tambourine and harp.
Let them praise him by dancing and playing their tambourines and harps.
They should praise him with dancing. They should praise him with tambourines and harps.
Let them praise his name with dancing; let them sing praises to him with tambourine and lyre.
Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and harp.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!