Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Domine inclina caelos tuos et descende tange montes et fumigabunt
I remember the days of old; I meditate on all your works; I muse on the work of your hands.
I remember the days of old; I meditate on all your works; I ponder on the work of your hands.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands.
I remember the days of old; I meditate on all Thy works; I muse on the work of Thy hands.
I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
And I have remembered you, Lord Jehovah, from the first, and I have meditated on all your works and have meditated on the work of your hands.
I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.
I remember the days of old; I meditate on all that you have done; I ponder the work of your hands.
I remember the days long ago. I reflect on all that you have done. I carefully consider what your hands have made.
I remember the days of old; I meditate on all You have done; I reflect on the work of Your hands.
I remember the former times, meditating on everything you have done. I think about the work of your hands.
I recall the old days; I meditate on all you have done; I reflect on your accomplishments.
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.
I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.
I remember the days of old. I ponder all your great works and think about what you have done.
I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
I remember what happened many years ago. I think carefully about all the good things that you have done.
I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
I remember the days long ago. I think about all You have done. I think about the work of Your hands.
And yet I can’t forget the days of old, the days I’ve heard so much about; I fix my mind on all You have done; I ponder the work of Your hands;
I remember the glorious miracles you did in days of long ago.
I remember the days of old, reflecting on all your actions and meditating on the works of your hands.
I remember the days of old; I meditate on all You have done; I muse on the work of Your hands.
I remembered the days of old; I meditated on all thy works; I mused on the work of thy hands.
I remember the days of old; I meditate on all you have done; I reflect on the work of your hands.
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I ponder the work of Your hands.
I remember what happened long ago; I consider everything you have done. I think about all you have made.
The enemy hunted me down; he kicked me and stomped me within an inch of my life. He put me in a black hole, buried me like a corpse in that dungeon. I sat there in despair, my spirit draining away, my heart heavy, like lead. I remembered the old days, went over all you’ve done, pondered the ways you’ve worked, Stretched out my hands to you, as thirsty for you as a desert thirsty for rain.
I remember the days of long ago. I meditate on all your works, and I consider what your hands have done.
I remember the days of old, I think about all your deeds, I meditate on the works of your hands.
I remember the days gone by; I think about all that you have done, I bring to mind all your deeds.
I was mindful of eld days, I bethought in all thy works; I bethought in the deeds of thine hands. (I remembered the old days, and I thought about all thy works; yea, I thought about the deeds of thy hands.)
I remember to think about the many things you did in years gone by.
I remember the days of old, I meditate on all that thou hast done; I muse on what thy hands have wrought.
I remember the days of old; I think about all your deeds; I meditate on the works of your hands.
I remember the days of old, I think about all your deeds, I meditate on the works of your hands.
I remember the days long past; I meditate on all your deeds; I contemplate your handiwork.
I remember the days of old; I meditate on all that You have done; I ponder the work of Your hands.
I remember the days of old; I meditate on all that you have done; I ponder the work of your hands.
I remember the days of old; I ponder all your deeds; the works of your hands I recall.
I remember the days of old; I meditate on all Your accomplishments; I reflect on the work of Your hands.
I remember ·what happened long ago [L the former days]; I ·consider [meditated on] everything you have done. I ·think [considered] ·about all you have made [L the work of your hands].
I remember the days of old. I meditate on all You have done. I ponder the work of Your hands.
I remember the days of old, I meditate on all that thou hast done; I muse on what thy hands have wrought.
I remember what happened long ago. I spend time thinking about all your acts. I consider what your hands have done.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
I remember the days of old, reflecting on all your deeds, thinking about the work of your hands.
I remember the days of old, I think about all your deeds, I meditate on the works of your hands.
I remember yamim mikedem (days of old), I meditate on all Thy works; I muse on the ma’aseh (work) of Thy hands.
I remember the days long ago. I reflect on all that you have done. I carefully consider what your hands have made.
I remember the days of old; I meditate on all Your works; I consider the work of Your hands.
But I remember what happened long ago. I am thinking about all you have done. I am talking about what you made with your hands!
I remember what happened long ago. I recall everything you have done. I think about all you have made.
I remember the days of long ago; I meditate on all your doings. I muse on the labor of your hands.
I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!