Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the Lord will maintain The cause of the afflicted, And justice for the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
I know that Lord Jehovah performs the judgment of the poor and the judgment of the afflicted.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
I know that the LORD will defend the rights of those who are oppressed and the cause of those who are needy.
I know that the LORD upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
I know that the LORD will act on behalf of the tormented, providing justice for the needy.
I know that the LORD defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.
I know that the LORD secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
But I know the LORD will help those they persecute; he will give justice to the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
I know that the Lord helps poor people. He makes sure that they receive justice.
I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
I know that the Lord will stand by those who suffer and do what is right for the poor.
I am certain the Eternal supports the cause of the distressed; the poor will receive the justice they deserve.
But the Lord will surely help those they persecute; he will maintain the rights of the poor.
Do not permit slanderers to find rest in the land; may evil hunt the violent to their death.
I know that Yahweh will maintain the cause for the afflicted And judgment for the needy.
I know that the LORD will effect the judgment of the poor and the judgment of the destitute.
I know that the Lord upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
I know and rest in confidence upon it that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will secure justice for the poor and needy [of His believing children].
I know the Lord will get justice for the poor and will defend the needy in court.
I know that you, God, are on the side of victims, that you care for the rights of the poor. And I know that the righteous personally thank you, that good people are secure in your presence.
I know that the Lord will provide justice for the oppressed, judgment for the poor.
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
Lord, I know that you defend the cause of the poor and the rights of the needy.
I have known, that the Lord shall make doom of a needy man; and the vengeance of poor men. (I know, that the Lord shall make judgement in favour of the needy; and he shall take vengeance for the poor.)
Our Lord, I know that you defend the homeless and see that the poor are given justice.
I know that the Lord maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
I know that the Lord maintains the cause of the needy and executes justice for the poor.
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
I know that the Lord will take up the case of the poor and will do what is right for the needy.
I know [with confidence] that the Lord will maintain the cause of the afflicted, And [will secure] justice for the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
Slanderers will not survive on earth; evil will hunt down the man of violence to overthrow him.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, And justice for the poor.
I know the Lord will get justice for the poor and will defend the needy in court.
May a slanderer not endure in the land. May calamity hunt down a violent man.
I know that the Lord maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
I know that the Lord makes sure that poor people are treated fairly. He stands up for those who are in need.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Let slanderers find no place in the land; let the violent and evil be hunted relentlessly.
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
I know that Hashem will maintain the din oni (cause of the poor), and the mishpat evyonim (the right of the needy).
I know that Yahweh will defend the rights of those who are oppressed and the cause of those who are needy.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted and will give justice to the poor.
I know the Lord will provide justice for the poor and will defend the helpless.
I know the Lord will get justice for the poor. He will defend the needy in court.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
I know that the Lord secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!