Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
pecuniam suam non dedit ad usuram et munera adversum innoxium non accepit qui facit haec non movebitur in aeternum
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There they are in great fear, For God is with the generation of the righteous.
There were they in great fear, for God is in the generation of the righteous.
There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.
There they were filled with awe, because God is in the generation of the righteous ones.
There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous.
They have not called upon the Lord: there have they trembled for fear, where there was no fear.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous.
There they are-panic-stricken because God is with the person who is righteous.
Then they will be filled with terror, for God is with those who are righteous.
There they are seized with terror, because God is with those who are righteous.
They are absolutely terrified, for God defends the godly.
There they are in great dread, For God is with the righteous generation.
But there they are, overwhelmed with dread, for God is present in the company of the righteous.
Terror will grip them, for God is with those who obey him.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
Look at them! Now they are very afraid! They see that God is with the people who obey him.
There they have feared a fear, For God [is] in the generation of the righteous.
There they are in much fear. For God is with the people of this day who do what is right and good.
They shall secretly tremble behind closed doors, hearts beating hard within their chests, knowing that God always avenges the upright.
Terror shall grip them, for God is with those who love him.
But later they will be filled with terror, for God is on the side of the righteous.
There they are in great dread, For God is with the righteous generation.
There they were in great fear: for God is with the nation of the righteous.
Then they will be filled with dread, for God is with those who are righteous.
There they shall be in great fear [literally—dreading a dread], for God is with the generation of the [uncompromisingly] righteous (those upright and in right standing with Him).
But the wicked are filled with terror, because God is with those who do what is right.
Night is coming for them, and nightmares, for God takes the side of victims. Do you think you can mess with the dreams of the poor? You can’t, for God makes their dreams come true.
There they are! They are terrified because God is present in the circle of the righteous.
There they shall be in great terror, for God is with the company of the righteous.
But then they will be terrified, for God is with those who obey him.
they trembled there for dread, where was no dread; for the Lord is in a rightful generation. (but they trembled there in fear, like never before. For the Lord is with the upright generation.)
But you will be frightened, because God is on the side of every good person.
There they shall be in great terror, for God is with the generation of the righteous.
There they shall be in great terror, for God is with the company of the righteous.
There they shall be in great terror, for God is with the company of the righteous.
Count on it: they will be in utter panic because God is with the righteous generation.
There they tremble with great fear, For God is with the [consistently] righteous generation.
There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous.
They have good reason, then, to fear; God is with the company of the just.
There they are in great dread, For God is with a righteous generation.
But the wicked are ·filled [terrified] with terror, because God is with ·those who do what is right [the company of the righteous].
There they are, in great dread. For God is with the righteous generation.
There they shall be in great terror, for God is with the generation of the righteous.
But just look at them! They are filled with terror because God is among those who do right.
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
There they are, utterly terrified; for God is with those who are righteous.
There they shall be in great terror, for God is with the company of the righteous.
There they shall be in great dread, for Elohim is with the dor tzaddik.
There they are—panic-stricken because Elohim is with the person who is righteous.
There they were in great fear, for God is with the generation of the righteous.
They will have plenty to fear, because God is with those who do what is right.
But the wicked are filled with terror because God is with those who do what is right.
There they are very fearful because God is with the generation of the righteous.
But there they are, overwhelmed with dread, for God is present in the company of the righteous.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!