Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
si oblitus fuero tui Hierusalem in oblivione sit dextera mea
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures for ever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures forever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
To Him who by wisdom made the heavens, For His mercy endures forever;
to Him that by wisdom made the heavens, for His mercy endureth for ever;
To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever:
To him who made the Heavens in his wisdom, for his mercies are to eternity.
To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness endureth for ever;
Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
To him that by understanding made the heavens: for his mercy endureth for ever.
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever;
to the one who made the heavens by his understanding- because his mercy endures forever.
He made the heavens skillfully. His love is eternal.
to the one who by wisdom made the heavens, for his gracious love is everlasting—
to the one who used wisdom to make the heavens, for his loyal love endures,
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness is everlasting;
who by his understanding made the heavens, His love endures forever.
Give thanks to him who made the heavens so skillfully. His faithful love endures forever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
The Lord himself does great miracles. He was wise when he made the skies. He put the earth across the water of the seas. He made the great lights to shine in the sky. He made the sun to rule over the day. He made the moon and the stars to rule the night. So thank the Lord! His faithful love will always continue.
To Him making the heavens by understanding, For to the age [is] His kindness.
Give thanks to Him Who by wisdom made the heavens, for His loving-kindness lasts forever.
Who created the heavens with skill and artistry, for His faithful love lasts forever.
Praise him who made the heavens, for his loving-kindness continues forever.
In his wisdom he made the heavens, for his love endures forever.
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness endures forever;
To him that by intelligence made the heavens: for his mercy endures for ever.
He made the heavens skillfully. His faithful love endures forever.
To Him Who by wisdom and understanding made the heavens, for His mercy and loving-kindness endure forever;
With his wisdom he made the skies. His love continues forever.
Thank the miracle-working God, His love never quits. The God whose skill formed the cosmos, His love never quits. The God who laid out earth on ocean foundations, His love never quits. The God who filled the skies with light, His love never quits. The sun to watch over the day, His love never quits. Moon and stars as guardians of the night, His love never quits. The God who struck down the Egyptian firstborn, His love never quits. And rescued Israel from Egypt’s oppression, His love never quits. Took Israel in hand with his powerful hand, His love never quits. Split the Red Sea right in half, His love never quits. Led Israel right through the middle, His love never quits. Dumped Pharaoh and his army in the sea, His love never quits. The God who marched his people through the desert, His love never quits. Smashed huge kingdoms right and left, His love never quits. Struck down the famous kings, His love never quits. Struck Sihon the Amorite king, His love never quits. Struck Og the Bashanite king, His love never quits. Then distributed their land as booty, His love never quits. Handed the land over to Israel. His love never quits.
To him who by his understanding made the heavens— For his mercy endures forever.
who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever;
By his wisdom he made the heavens; his love is eternal;
Which made heavens by understanding. (Who made the heavens by his wisdom.)
With wisdom he made the sky. God's love never fails.
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever;
who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever;
who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever;
Give thanks to the one who made the skies with skill— God’s faithful love lasts forever.
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness endures forever;
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever;
Who skillfully made the heavens, for his mercy endures forever;
To Him who made the heavens with skill, For His faithfulness is everlasting;
With his ·wisdom [L understanding; 104:24; Prov. 3:19; Jer. 10:12] he made the ·skies [heavens; Gen. 1:6–7]. His ·love [loyalty] continues forever.
who made the heavens by wisdom, for His lovingkindness endures forever,
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever;
By his understanding he made the heavens. His faithful love continues forever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
to him who skillfully made the heavens, for his grace continues forever;
who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever;
To Him that by tevunah (understanding) made HaShomayim; ki l’olam chasdo.
to the one who made the heavens by his understanding— because his mercy endures forever.
to Him who by wisdom made the heavens, for His mercy endures forever;
Praise the one who used wisdom to make the skies! His faithful love will last forever.
With his wisdom he made the skies. His love continues forever.
To him who made the heavens with skill, for his loyal love endures forever.
who by his understanding made the heavens, His love endures for ever.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!