Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui duxit populum suum per desertum quoniam in aeternum misericordia eius
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they do not speak; Eyes they have, but they do not see;
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
They have mouths and they do not speak; they have eyes and they do not see.
They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
They have a mouth, but they speak not: they have eyes, but they see not.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but do not speak; they have eyes, but do not see;
They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
They have mouths but cannot speak, eyes, but cannot see.
Mouths are attributed to them, but they cannot speak; sight is attributed to them, but they cannot see;
They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see,
They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;
They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.
They have mouths but cannot speak, and eyes but cannot see.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not.
They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
Their idols have mouths, but they cannot speak! They have eyes, but they cannot see!
A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
They have mouths but they do not speak. They have eyes but they do not see.
They shaped mouths for them, but they cannot speak; they carved eyes into them, but they cannot see;
idols with speechless mouths, sightless eyes,
They have mouths but they cannot speak; they have eyes but they cannot see.
They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;
They have a mouth, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
They have mouths but cannot speak, eyes, but cannot see.
[Idols] have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
God, your name is eternal, God, you’ll never be out-of-date. God stands up for his people, God holds the hands of his people. The gods of the godless nations are mere trinkets, made for quick sale in the markets: Chiseled mouths that can’t talk, painted eyes that can’t see, Carved ears that can’t hear— dead wood! cold metal! Those who make and trust them become like them.
They have a mouth, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
They have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
They have mouths, but cannot speak, and eyes, but cannot see.
Those images have a mouth, and shall not speak; those have eyes, and shall not see. (Those idols have mouths, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see.)
They have a mouth and eyes, but they can't speak or see.
They have mouths, but they speak not, they have eyes, but they see not,
They have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
They have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;
They have mouths, but do not speak; they have eyes, but do not see;
They have mouths but do not speak; they have eyes but do not see;
They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;
They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see;
They have mouths, but they speak not, they have eyes, but they see not,
They have mouths but can’t speak. They have eyes but can’t see.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
They have mouths, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see;
They have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
They have mouths, but they speak not; einayim have they, but they see not;
They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
They have mouths, but do not speak; they have eyes, but do not see;
They have mouths, but cannot speak. They have eyes, but cannot see.
They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!