Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
omnes recesserunt simul conglutinati sunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum
Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and hear me, O Lord my God; Enlighten my eyes, Lest I sleep the sleep of death;
Consider and hear me, O Lord my God; lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the'sleep of death;
Look and answer me, Lord Jehovah, my God, and enlighten my eyes, lest I sleep unto death.
Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
How long shall my enemy be exalted over me?
Consider and answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and answer me, O LORD my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Look at me! Answer me, O LORD my God! Light up my eyes, or else I will die
Consider me and answer, LORD my God. Restore brightness to my eyes; otherwise, I will sleep in death.
Look at me! Answer me, LORD, my God! Give light to my eyes! Otherwise, I will sleep in death;
Look at me! Answer me, O LORD my God! Revive me, or else I will die!
Consider and answer me, O LORD my God; Enlighten my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Look on me and answer, LORD my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death,
Turn and answer me, O LORD my God! Restore the sparkle to my eyes, or I will die.
Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
Lord, please listen to me! I feel that I am nearly dead. Please give me the strength to live!
Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
Look on me and answer, O Lord, my God. Give light to my eyes, or I will sleep the sleep of death.
Turn back; respond to me, O Eternal, my True God! Put the spark of life in my eyes, or I’m dead.
Answer me, O Lord my God; give me light in my darkness lest I die.
How long must I suffer anguish in my soul and sorrow in my heart day and night? How long will my enemy lord it over me?
Look and answer me, O Yahweh my God; Give light to my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes lest I sleep the sleep of death,
Consider me and answer, Lord my God. Restore brightness to my eyes; otherwise, I will sleep in death.
Consider and answer me, O Lord my God; lighten the eyes [of my faith to behold Your face in the pitchlike darkness], lest I sleep the sleep of death,
Lord, look at me. Answer me, my God; tell me, or I will die.
Take a good look at me, God, my God; I want to look life in the eye, So no enemy can get the best of me or laugh when I fall on my face.
Look at me. Answer me, O Lord my God. Give light to my eyes so I do not sleep in death,
Consider and answer me, O Lord my God! Give light to my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Look at me, O Lord my God, and answer me. Restore my strength; don't let me die.
My Lord God, behold thou, and hear thou me. Lighten thou mine eyes, lest any time I sleep in death; (My Lord God, behold thou, and answer thou me. Give thou light to my eyes, lest any time I sleep in death;)
Please listen, Lord God, and answer my prayers. Make my eyes sparkle again, or else I will fall into the sleep of death.
Consider and answer me, O Lord my God; lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Consider and answer me, O Lord my God! Give light to my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Consider and answer me, O Lord my God! Give light to my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Look at me! Answer me, Lord my God! Restore sight to my eyes! Otherwise, I’ll sleep the sleep of death,
Consider and answer me, O Lord my God; Give light (life) to my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Consider and answer me, O Lord my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
How long must I carry sorrow in my soul, grief in my heart day after day? How long will my enemy triumph over me?
Consider and answer me, O Lord my God; Enlighten my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Lord, look at me. Answer me, my God; ·tell me [L light up my eyes], or I will ·die [L sleep the sleep of death].
How long must I have cares in my soul and daily sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me?
Consider and answer me, O Lord my God; lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
Lord my God, look at me and answer me. Give me new life, or I will die.
Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
How long must I keep asking myself what to do, with sorrow in my heart every day? How long must my enemy dominate me?
Consider and answer me, O Lord my God! Give light to my eyes, or I will sleep the sleep of death,
Consider and hear me, Hashem Elohai; enlighten mine eyes, lest I sleep the sleep of mavet;
Look at me! Answer me, O Yahweh my Elohim! Light up my eyes, or else I will die
Take note and answer me, O Lord my God! Brighten my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Lord my God, look at me and give me an answer. Make me feel strong again, or I will die.
Lord, look at me. Answer me, my God. Tell me, or I will die.
Consider and answer me, O Yahweh my God. Give light to my eyes lest I sleep the sleep of death,
Look on me and answer, Lord my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!