Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed be the Lord, Who has not given us as prey to their teeth.
Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed is Lord Jehovah who has not given us as food for their teeth!
Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed be the LORD, who has not given us as prey to their teeth!
Thank the LORD, who did not let them sink their teeth into us.
Praise the LORD, who has not let us be ripped apart by their teeth.
Blessed be the LORD, who did not give us as prey to their teeth.
The LORD deserves praise, for he did not hand us over as prey to their teeth.
Blessed be the LORD, Who has not given us to be torn by their teeth.
Praise be to the LORD, who has not let us be torn by their teeth.
Praise the LORD, who did not let their teeth tear us apart!
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
We should praise the Lord! He did not let our enemies destroy us, like wild animals that kill their food and eat it.
Blessed [is] Jehovah who hath not given us, A prey to their teeth.
Honor and thanks be to the Lord! He has not let us be torn by their teeth.
Blessed be the Eternal who did not leave us to be torn by their fangs!
Blessed be Jehovah who has not let them devour us.
Blessed be the Lord, who did not give us as prey to their teeth.
Blessed be Yahweh, Who has not given us to be prey for their teeth.
Blessed be the LORD, who did not give us as a prey to their teeth.
Blessed be the Lord, who has not let us be ripped apart by their teeth.
Blessed be the Lord, Who has not given us as prey to their teeth!
Praise the Lord, who did not let them chew us up.
Oh, blessed be God! He didn’t go off and leave us. He didn’t abandon us defenseless, helpless as a rabbit in a pack of snarling dogs.
Blessed be the Lord, who has not let us be prey for their teeth.
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
Let us thank the Lord, who has not let our enemies destroy us.
Blessed be the Lord; that gave not us into taking, [(or) the catching,] of the teeth of them. (Blessed be the Lord; who did not allow us to be caught by their teeth.)
Let's praise the Lord! He protected us from enemies who were like wild animals,
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
Bless the Lord because he didn’t hand us over like food for our enemies’ teeth!
Blessed be the Lord, Who has not given us as prey to be torn by their teeth.
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!
Blessed is the Lord, who did not leave us to be torn by their teeth.
Blessed be the Lord, Who has not given us to be torn by their teeth.
·Praise [Blessed be] the Lord, who did not ·let them chew us up [L give us as prey to their teeth].
Blessed be Adonai, who has not given us as prey for their teeth.
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth!
Give praise to the Lord. He has not let our enemies chew us up.
Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
Blessed be Adonai, who did not leave us to be a prey for their teeth!
Blessed be the Lord, who has not given us as prey to their teeth.
Baruch Hashem, Who hath not given us up as a prey to their shinayim (teeth).
Thank Yahweh, who did not let them sink their teeth into us.
Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth.
Praise the Lord! He did not let our enemies tear us apart.
Praise the Lord. He did not let them chew us up.
Blessed be Yahweh, who has not made us prey for their teeth.
Praise be to the Lord, who has not let us be torn by their teeth.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!