Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
victori canticum David usquequo Domine oblivisceris mei penitus usquequo abscondes faciem tuam a me
Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
<> Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
To the Chief Musician. On an eight-stringed harp. A Psalm of David. Help, Lord, for the godly man ceases! For the faithful disappear from among the sons of men.
Help, Lord, for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
Save, Lord Jehovah, because the good man is finished and faith has ceased from the Earth!
{To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.} Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men.
Unto the end; for the octave, a psalm for David. Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.
For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
To the choirmaster: according to The Sheminith. A Psalm of David. Save, O LORD, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from among the children of man.
[For the choir director; on the [sheminith]; a psalm by David.] Help, O LORD. No godly person is left. Faithful people have vanished from among Adam's descendants!
For the choir director: according to Sheminith. A Davidic psalm. Help, LORD, for no faithful one remains; the loyal have disappeared from the human race.
Help, LORD, for godly people no longer exist; trustworthy people have disappeared from humanity.
For the music director; according to the sheminith style; a psalm of David. Deliver, LORD! For the godly have disappeared; people of integrity have vanished.
For the choir director; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David. Help, LORD, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men.
For the director of music. According to sheminith. A psalm of David. Help, LORD, for no one is faithful anymore; those who are loyal have vanished from the human race.
For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by an eight-stringed instrument. Help, O LORD, for the godly are fast disappearing! The faithful have vanished from the earth!
To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
This is a song that David wrote for the music leader. Lord, please help me! All the good people have gone away! No kind or faithful people remain.
To the Overseer, on the octave. -- A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
Help, Lord! For God-like men are here no more. The faithful can no longer be seen among the sons of men.
For the worship leader. A song of David accompanied by the lyre. Help me, O Eternal One, for I can’t find anyone who follows You. The faithful have fallen out of sight.
Lord! Help! Godly men are fast disappearing. Where in all the world can dependable men be found?
For the director. “Upon the eighth.” A psalm of David.
For the choir director. According to the Sheminith. A Psalm of David. Save, O Yahweh, for the holy man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men.
To the Overcomer upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the merciful man ceases, for the faithful fail from among the children of men.
For the choir director: according to Sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for no faithful one remains; the loyal have disappeared from the human race.
Help, Lord! For principled and godly people are here no more; faithfulness and the faithful vanish from among the sons of men.
For the director of music. Upon the sheminith. A psalm of David. Save me, Lord, because the good people are all gone; no true believers are left on earth.
Quick, God, I need your helping hand! The last decent person just went down, All the friends I depended on gone. Everyone talks in lie language; Lies slide off their oily lips. They doubletalk with forked tongues.
For the choir director. According to sheminith. A psalm by David. Save us, Lord, for the merciful have disappeared. The faithful have vanished from among mankind.
To the leader: according to The Sheminith. A Psalm of David. Help, O Lord, for there is no longer anyone who is godly; the faithful have disappeared from humankind.
Help us, Lord! There is not a good person left; honest people can no longer be found.
To the victory, on the eighth, the song of David. Lord, make thou me safe, for the holy (man) failed; for truths be made little from the sons of men. (To victory, on the eighth, the psalm of David. Lord, save thou me, for there be no more holy people; the faithful be made few, if any, among the sons and daughters of men.)
(A psalm by David for the music leader.) Please help me, Lord! All who were faithful and all who were loyal have disappeared.
To the choirmaster: according to The Sheminith. A Psalm of David. Help, Lord; for there is no longer any that is godly; for the faithful have vanished from among the sons of men.
To the leader: according to The Sheminith. A Psalm of David. Help, O Lord, for there is no longer anyone who is godly; the faithful have disappeared from humankind.
To the leader: according to The Sheminith. A Psalm of David. Help, O Lord, for there is no longer anyone who is godly; the faithful have disappeared from humankind.
Help, Lord, because the godly are all gone; the faithful have completely disappeared from the human race!
To the Chief Musician; set an octave below. A Psalm of David. Save and help and rescue, Lord, for godly people cease to be, For the faithful vanish from among the sons of men.
To the choirmaster: according to The Sheminith. A Psalm of David. Save, O Lord, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from among the children of man.
For the leader; “upon the eighth.” A psalm of David.
Help, Lord, for the godly person has come to an end, For the faithful have disappeared from the sons of mankind.
For the director of music. Upon the ·sheminith [L eighth; C a reference to an eight-stringed instrument or possibly the manner of singing]. A psalm of David. Save me, Lord, because the ·good [faithful; godly; covenantal; loyal] people are all gone; ·no true believers are left on earth [L the faithful have vanished among humanity].
For the music director, on the eight-string lyre, a psalm of David.
To the choirmaster: according to The Sheminith. A Psalm of David. Help, Lord; for there is no longer any that is godly; for the faithful have vanished from among the sons of men.
For the director of music. According to sheminith. A psalm of David. Help, Lord! No one does what is right anymore. Those who are faithful have disappeared from the human race.
To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
For the leader. On sh’minit [low-pitched musical instruments?]. A psalm of David:
To the leader: according to The Sheminith. A Psalm of David. Help, O Lord, for there is no longer anyone who is godly; the faithful have disappeared from humankind.
(For the one directing. According to the Sheminit. Mizmor Dovid) Help, Hashem; for the chasid is no more; for the emunim (faithful ones) vanish from among Bnei Adam.
For the choir director; on the sheminith; a psalm by David. Help, O Yahweh. No godly person is left. Faithful people have vanished from among Adam’s descendants!
For the Music Director. According to The Sheminith. A Psalm of David. Help, Lord, for the godly man comes to an end, for the faithful disappear from sons of men.
To the director: With the sheminith. A song of David. Save me, Lord! We can no longer trust anyone! All the good, loyal people are gone.
For the director of music. By the sheminith. A song of David. Save me, Lord, because the good people are all gone. No true believers are left on earth.
For the music director; on the Sheminith. A psalm of David. Save, O Yahweh, for the pious have ceased to be; for the faithful have vanished from among the children of humankind.
For the director of music. According to sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for no one is faithful any more; those who are loyal have vanished from the human race.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!