Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
They had almost consumed me on earth; but I forsook not your precepts.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not your precepts.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
They almost made an end of me on earth, But I did not forsake Your precepts.
They had almost consumed me from the earth, but I forsook not Thy precepts.
They had almost consumed me upon earth; But I forsook not thy precepts.
In a bit they would have destroyed me, and I have not forsaken your commandments.
They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.
They had almost made an end of me upon earth: but I have not forsaken thy commandments.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
They have almost made an end of me on earth, but I have not forsaken your precepts.
They almost wiped me off [the face of] the earth. But I did not abandon your guiding principles.
They almost ended my life on earth, but I did not abandon Your precepts.
Though the arrogant nearly destroyed me on earth, I did not abandon your precepts.
They have almost destroyed me here on the earth, but I do not reject your precepts.
They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not forsake Your precepts.
They almost wiped me from the earth, but I have not forsaken your precepts.
They almost finished me off, but I refused to abandon your commandments.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
They had almost wiped me from the earth, but I didn't forsake your precepts.
People here on earth have almost destroyed me, but I continue to obey your teaching.
Almost consumed me on earth have they, And I -- I have not forsaken Thy precepts.
They almost destroyed me on the earth, but I did not turn away from Your Law.
They have nearly ended my life on earth, but as for me, I never abandoned Your statutes.
They had almost finished me off, yet I refused to yield and disobey your laws.
My enemies almost took away my life, but I have not forsaken your commands.
They almost made an end of me on the earth, But as for me, I did not forsake Your precepts.
They have almost consumed me upon earth, but I have not forsaken thy precepts.
They almost ended my life on earth, but I did not abandon your precepts.
They had almost consumed me upon earth, but I forsook not Your precepts.
They have almost put me in the grave, but I have not rejected your orders.
I’m homesick—longing for your salvation; I’m waiting for your word of hope. My eyes grow heavy watching for some sign of your promise; how long must I wait for your comfort? There’s smoke in my eyes—they burn and water, but I keep a steady gaze on the instructions you post. How long do I have to put up with all this? How long till you haul my tormentors into court? The arrogant godless try to throw me off track, ignorant as they are of God and his ways. Everything you command is a sure thing, but they harass me with lies. Help! They’ve pushed and pushed—they never let up— but I haven’t relaxed my grip on your counsel. In your great love revive me so I can alertly obey your every word. * * *
They almost put an end to me here on earth, but I have not forsaken your precepts.
They have almost made an end of me on earth; but I have not forsaken your precepts.
They have almost succeeded in killing me, but I have not neglected your commands.
Almost they ended me in [the] earth; but I forsook not thy commandments. (Yea, they almost brought me to an end here on the earth; but I did not forsake thy precepts.)
They have almost killed me, but I have been faithful to your teachings.
They have almost made an end of me on earth; but I have not forsaken thy precepts.
They have almost made an end of me on earth, but I have not forsaken your precepts.
They have almost made an end of me on earth; but I have not forsaken your precepts.
They’ve almost wiped me off the face of the earth! Meanwhile, I haven’t abandoned your precepts!
They had almost destroyed me on earth, But as for me, I did not turn away from Your precepts.
They have almost made an end of me on earth, but I have not forsaken your precepts.
They have almost put an end to me on earth, but I do not forsake your precepts.
They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not abandon Your precepts.
They have almost put me in the ·grave [L earth], but I have not ·rejected [abandoned; forsaken] your ·orders [precepts].
They almost finished me off on earth. But I—I will not forsake Your precepts.
They have almost made an end of me on earth; but I have not forsaken thy precepts.
They almost wiped me off the face of the earth. But I have not turned away from your rules.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
They have nearly ended my life on earth, but I have not abandoned your precepts.
They have almost made an end of me on earth; but I have not forsaken your precepts.
They had almost consumed me ba’aretz; but I forsook not Thy pikkudim.
They almost wiped me off the face of the earth. But I did not abandon your guiding principles.
They have almost consumed me on the earth, but I have not abandoned Your precepts.
They have almost destroyed me, but I have not stopped obeying your instructions.
They have almost put me in the grave. But I have not rejected your orders.
They have almost destroyed me on the earth, but I have not forsaken your precepts.
They almost wiped me from the earth, but I have not forsaken your precepts.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!