Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
My soul sticks to the dust: quicken you me according to your word.
My soul clings unto the dust: revive me according to your word.
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
My soul clings to the dust; Revive me according to Your word.
My soul cleaveth unto the dust; quicken Thou me according to Thy word.
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word.
DALETH- My soul has cleaved to the dust; give me life according to your word.
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken me according to thy word.
[DALETH] My soul hath cleaved to the pavement: quicken thou me according to thy word.
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
My soul clings to the dust; give me life according to your word!
I am close to death. Give me a new life as you promised.
My life is down in the dust; give me life through Your word.
My soul clings to the dust; revive me according to your word.
I collapse in the dirt. Revive me with your word!
My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word.
I am laid low in the dust; preserve my life according to your word.
I lie in the dust; revive me by your word.
DALETH. My soul cleaveth to the dust: revive thou me according to thy word.
My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word!
I have fallen to the ground. I am almost dead. Give me life again, as you have promised to do.
[Daleth.] Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word.
My soul is laid in the dust. Give me new life because of Your Word.
My very being clings to the dust; preserve my life, in keeping with Your word.
I am completely discouraged—I lie in the dust. Revive me by your Word.
My soul lies prostrate in the dust; revive me in accordance with your word.
Daleth My soul clings to the dust; Revive me according to Your word.
My soul cleaves unto the dust; quicken me according to thy word.
My life is down in the dust; give me life through your word.
My earthly life cleaves to the dust; revive and stimulate me according to Your word!
I am about to die. Give me life, as you have promised.
I’m feeling terrible—I couldn’t feel worse! Get me on my feet again. You promised, remember? When I told my story, you responded; train me well in your deep wisdom. Help me understand these things inside and out so I can ponder your miracle-wonders. My sad life’s dilapidated, a falling-down barn; build me up again by your Word. Barricade the road that goes Nowhere; grace me with your clear revelation. I choose the true road to Somewhere, I post your road signs at every curve and corner. I grasp and cling to whatever you tell me; God, don’t let me down! I’ll run the course you lay out for me if you’ll just show me how. * * *
My soul is stuck in the dust. Revive my life according to your words.
My soul clings to the dust; revive me according to your word.
I lie defeated in the dust; revive me, as you have promised.
[Daleth]. My soul cleaved to the pavement; quicken thou me by thy word. (My body lieth on the ground/lieth in the dust; grant thou me life according to thy word.)
I am at the point of death. Let your teachings breathe new life into me.
My soul cleaves to the dust; revive me according to thy word!
My soul clings to the dust; revive me according to your word.
My soul clings to the dust; revive me according to your word.
My life is stuck in the dirt. Now make me live again according to your promise!
My earthly life clings to the dust; Revive and refresh me according to Your word.
My soul clings to the dust; give me life according to your word!
My soul clings to the dust; give me life in accord with your word.
My soul clings to the dust; Revive me according to Your word.
·I am about to die [L My soul clings to the dust]. Give me life, as you have promised.
My soul clings to the dust. Revive me according to Your word!
My soul cleaves to the dust; revive me according to thy word!
I lie in the dust. I’m about to die. Keep me alive as you have promised.
My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
I lie prostrate in the dust; revive me, in keeping with your word.
My soul clings to the dust; revive me according to your word.
My nefesh has deveykus unto the aphar; revive Thou me according to Thy Davar.
I am close to death. Give me a new life as you promised.
My soul clings to the dust; revive me according to Your word.
I lie here like a dying man. Say the word, and I will live again.
I am about to die. Give me life, as you have promised.
My soul clings to the dust; revive me according to your word.
I am laid low in the dust; preserve my life according to your word.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!