Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
I rose before the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
I rise before the dawning of the morning, And cry for help; I hope in Your word.
I awaited the dawning of the morning and cried; I hoped in Thy word.
I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
I preceded the dawn and I cried and waited for your word.
I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.
I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped.
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
I rise before dawn and cry for help; I hope in your words.
I got up before dawn, and I cried out for help. My hope is based on your word.
I rise before dawn and cry out for help; I put my hope in Your word.
I get up before dawn and cry for help; I place my hope in your word.
I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.
I rise early, before the sun is up; I cry out for help and put my hope in your words.
I came before the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
I wake up before dawn and I cry to you for help. I trust your promises to be true.
I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.
I rise before the morning comes and cry for help. I have put my hope in Your Word.
I wake before the dawn and call for help; I hope in Your words.
Early in the morning before the sun is up, I am praying and pointing out how much I trust in you.
I arise before dawn and cry out for help; I place my hope in your word.
I eagerly greet the dawn and cry for help; I wait for Your words.
I arose before the dawning of the morning and cried: I waited in thy word.
I rise before dawn and cry out for help; I put my hope in your word.
I anticipated the dawning of the morning and cried [in childlike prayer]; I hoped in Your word.
I wake up early in the morning and cry out. I hope in your word.
I call out at the top of my lungs, “God! Answer! I’ll do whatever you say.” I called to you, “Save me so I can carry out all your instructions.” I was up before sunrise, crying for help, hoping for a word from you. I stayed awake all night, prayerfully pondering your promise. In your love, listen to me; in your justice, God, keep me alive. As those out to get me come closer and closer, they go farther and farther from the truth you reveal; But you’re the closest of all to me, God, and all your judgments true. I’ve known all along from the evidence of your words that you meant them to last forever. * * *
I get up before dawn, and I cry for help. I wait confidently for your word.
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
Before sunrise I call to you for help; I place my hope in your promise.
I before came in ripeness, and I cried; I hoped above on thy words. (I came before thee in the morning; I have great hope in thy words.)
Even before sunrise, I pray for your help, and I put my hope in what you have said.
I rise before dawn and cry for help; I hope in thy words.
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
I meet the predawn light and cry for help. I wait for your promise.
I rise before dawn and cry [in prayer] for help; I wait for Your word.
I rise before dawn and cry for help; I hope in your words.
I rise before dawn and cry out; I put my hope in your words.
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
I ·wake up early in the morning [get up before dawn] and cry out. I hope in your word.
I am up before dawn, crying for help— I put my hope in Your word.
I rise before dawn and cry for help; I hope in thy words.
I get up before the sun rises. I cry out for help. I’ve put my hope in your word.
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your word.
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
I rose before the dawn, and cried out for help; I hoped in Thy Davar.
I got up before dawn, and I cried out for help. My hope is based on your word.
I arose before the dawn of the morning and cried for help; I hope in Your words.
I get up early in the morning to pray to you. I trust what you say.
I wake up early in the morning and cry out. I trust your word.
I rise early in the dawn and cry for help; I hope in your word.
I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!