Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege Domini
O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endures forever.
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
O give thanks unto the Lord; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Oh, give thanks to the Lord, for He is good! For His mercy endures forever.
O give thanks unto the Lord, for He is good, for His mercy endureth for ever!
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
Give thanks to Lord Jehovah, because he is good, and his mercies are to eternity!
Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness endureth for ever.
Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!
Give thanks to the LORD because he is good, because his mercy endures forever.
Give thanks to the LORD, for He is good; His faithful love endures forever.
Give thanks to the LORD, for he is good; his gracious love is eternal.
Give thanks to the LORD, for he is good and his loyal love endures!
Give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.
Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever.
O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Thank the Lord, because he is good. His faithful love will always be with us.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
Give thanks to the Lord, for He is good. His loving-kindness lasts forever.
Give thanks to the Eternal because He is always good. He never ceases to be loving and kind.
Oh, thank the Lord, for he’s so good! His loving-kindness is forever.
Give thanks to the Lord, for he is good; his kindness endures forever.
Give thanks to Yahweh, for He is good; For His lovingkindness endures forever.
O give thanks unto the LORD; for he is good because his mercy endures for ever.
Give thanks to the Lord, for he is good; his faithful love endures forever.
O give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!
Thank the Lord because he is good. His love continues forever.
Thank God because he’s good, because his love never quits. Tell the world, Israel, “His love never quits.” And you, clan of Aaron, tell the world, “His love never quits.” And you who fear God, join in, “His love never quits.”
Give thanks to the Lord, for he is good, for his mercy endures forever.
O give thanks to the Lord, for he is good; his steadfast love endures forever!
Give thanks to the Lord, because he is good, and his love is eternal.
Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is without end. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, for he is good; for his love is forever.)
Tell the Lord how thankful you are, because he is kind and always merciful.
O give thanks to the Lord, for he is good; his steadfast love endures for ever!
O give thanks to the Lord, for he is good; his steadfast love endures forever!
O give thanks to the Lord, for he is good; his steadfast love endures for ever!
Give thanks to the Lord because he is good, because his faithful love lasts forever.
O give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness endures forever.
Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures for ever!
Give thanks to the Lord, for he is good, his mercy endures forever.
Give thanks to the Lord, for He is good; For His mercy is everlasting.
·Thank [Praise] the Lord because he is good. His ·love [loyalty] ·continues [endures] forever.
Praise Adonai, for He is good. For His lovingkindness endures forever.
O give thanks to the Lord, for he is good; his steadfast love endures for ever!
Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.
O give thanks unto the Lord; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Give thanks to Adonai; for he is good, for his grace continues forever.
O give thanks to the Lord, for he is good; his steadfast love endures for ever!
O give thanks unto Hashem; for He is tov; Ki l’olam chasdo (for His mercy endureth forever).
Give thanks to Yahweh because he is good, because his mercy endures forever.
Oh, give thanks unto the Lord, for He is good, because His mercy endures forever.
Praise the Lord because he is good! His faithful love will last forever!
Thank the Lord because he is good. His love continues forever.
Give thanks to Yahweh for he is good, for his loyal love is forever.
Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures for ever.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!