Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ego dixi in stupore meo omnis homo mendacium
You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
Ye that fear the Lord, trust in the Lord: he is their help and their shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.
Ye that fear the Lord, trust in the Lord: He is their help and their shield.
Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah: He is their help and their shield.
The worshipers of Lord Jehovah trust upon Lord Jehovah; he is their helper and their support!
Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
If you fear the LORD, trust the LORD. He is your helper and your shield.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their helper and shield.
You loyal followers of the LORD, trust in the LORD! He is their deliverer and protector.
You who fear the LORD, trust in the LORD; He is their help and their shield.
You who fear him, trust in the LORD-- he is their help and shield.
All you who fear the LORD, trust the LORD! He is your helper and your shield.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
Everyone who serves the Lord, trust in the Lord. He is the one who helps you and keeps you safe.
Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, `Their help and their shield [is] He.'
You who fear the Lord, trust in the Lord. He is their help and safe-covering.
All who fear and know the Eternal, put your trust in Him. He is their helper and defender.
All of you, his people, trust in him. He is your helper; he is your shield.
Those who fear the Lord trust in the Lord; he is their help and their shield.
You who fear Yahweh, trust in Yahweh; He is their help and their shield.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD; he is your help and your shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and shield.
You who [reverently] fear the Lord, trust in and lean on the Lord! He is their Help and their Shield.
You who respect the Lord should trust him; he is your helper and your protection.
But you, Israel: put your trust in God! —trust your Helper! trust your Ruler! Clan of Aaron, trust in God! —trust your Helper! trust your Ruler! You who fear God, trust in God! —trust your Helper! trust your Ruler!
You who fear the Lord, trust in the Lord— he is their help and their shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
Trust in the Lord, all you that worship him. He helps you and protects you.
They that dread the Lord, hoped in the Lord (Let all who fear the Lord/Let all who revere the Lord, trust in the Lord); he is the helper of them, and the defender of them.
All of you worship the Lord, so you must trust him to help and protect you.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
You who honor the Lord, trust in the Lord! God is their help and shield.
You who [reverently] fear the Lord, trust in Lord; He is their help and their shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
Those who fear the Lord trust in the Lord, who is their help and shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.
You who ·respect [fear] the Lord [Prov. 1:7] should ·trust [have confidence in] him; he is your helper and your ·protection [L shield].
O you who fear Adonai, trust in Adonai— He is their help and their shield!
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
You who have respect for the Lord, trust in him. He helps you like a shield that keeps you safe.
Ye that fear the Lord, trust in the Lord: he is their help and their shield.
You who fear Adonai, trust in Adonai! He is their help and shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord! He is their help and their shield.
The ones fearing Hashem, trust in Hashem; He is their ezrah (help) and their mogen (shield).
If you fear Yahweh, trust Yahweh. He is your helper and your Magen.
You who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.
Followers of the Lord, trust in the Lord! He is your strength and shield.
You people who fear the Lord should trust him. He is your helper and your protection.
You who fear Yahweh, trust in Yahweh; he is their help and their shield.
You who fear him, trust in the Lord – he is their help and shield.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!