Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
humilia respicit in caelo et in terra
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Surely he shall not be moved forever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Surely he will never be shaken; The righteous will be in everlasting remembrance.
Surely he shall not be moved forever; the righteous shall be held in everlasting remembrance.
For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
And he will not be shaken for eternity; the remembrance for the righteous will be for eternity.
For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
because he shall not be moved for ever.
For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
For the righteous will never be moved; he will be remembered forever.
He will never fail. A righteous person will always be remembered.
He will never be shaken. The righteous man will be remembered forever.
He will never be shaken; the one who is just will always be remembered.
For he will never be upended; others will always remember one who is just.
For he will never be shaken; The righteous will be remembered forever.
Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered forever.
Such people will not be overcome by evil. Those who are righteous will be long remembered.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Righteous people will never fail. People will always remember them.
For -- to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
He will never be shaken. The man who is right and good will be remembered forever.
Nothing will ever rattle them; the just will always be remembered.
Such a man will not be overthrown by evil circumstances. God’s constant care of him will make a deep impression on all who see it.
He will never be swayed; the righteous man will be remembered forever.
Who sustains his works with justice. For he will never be shaken;
Surely he shall not be moved for ever; the righteous shall be in eternal remembrance.
He will never be shaken. The righteous one will be remembered forever.
He will not be moved forever; the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God) shall be in everlasting remembrance.
will never be defeated. Good people will always be remembered.
Hallelujah! Blessed man, blessed woman, who fear God, Who cherish and relish his commandments, Their children robust on the earth, And the homes of the upright—how blessed! Their houses brim with wealth And a generosity that never runs dry. Sunrise breaks through the darkness for good people— God’s grace and mercy and justice! The good person is generous and lends lavishly; No shuffling or stumbling around for this one, But a sterling and solid and lasting reputation. Unfazed by rumor and gossip, Heart ready, trusting in God, Spirit firm, unperturbed, Ever blessed, relaxed among enemies, They lavish gifts on the poor— A generosity that goes on, and on, and on. An honored life! A beautiful life! Someone wicked takes one look and rages, Blusters away but ends up speechless. There’s nothing to the dreams of the wicked. Nothing.
Surely he will never fall. The righteous will be remembered forever.
For the righteous will never be moved; they will be remembered forever.
A good person will never fail; he will always be remembered.
for he shall not be moved [into] without end. A just man shall be in everlasting mind; (and nothing shall shake him. A good person’s deeds shall always be remembered;)
They won't ever be troubled, and the kind things they do will never be forgotten.
For the righteous will never be moved; he will be remembered for ever.
For the righteous will never be moved; they will be remembered forever.
For the righteous will never be moved; they will be remembered for ever.
Yes, these sorts of people will never be shaken; the righteous will be remembered forever!
He will never be shaken; The righteous will be remembered forever.
For the righteous will never be moved; he will be remembered for ever.
For he shall never be shaken; the righteous shall be remembered forever.
For he will never be shaken; The righteous will be remembered forever.
will never be ·defeated [moved]. ·Good [Righteous] people will always be remembered.
Surely he will never be shaken. The righteous are remembered forever.
For the righteous will never be moved; he will be remembered for ever.
Those who do what is right will always be secure. They will be remembered forever.
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
for he will never be moved. The righteous will be remembered forever.
For the righteous will never be moved; they will be remembered for ever.
Surely he shall never falter; the tzaddik shall be in remembrance olam (forever).
He will never fail. A righteous person will always be remembered.
Surely the righteous man shall not be moved; the righteous shall be in everlasting remembrance.
Such good people will never fall. They will always be remembered.
will never be defeated. A good person will be remembered from now on.
For he will not be shaken forever; the righteous will be remembered forever.
Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered for ever.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!