Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Let the extortionist catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.
Let the extortioner catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder his labor.
Let the extortioner catch all that he hath, and let the strangers despoil his labor.
Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.
The creditor will seize upon all that they have and foreigners will weaken their power.
Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;
May the userer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers make spoil of his labour.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
Let a creditor take everything he owns. Let strangers steal what he has worked for.
Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.
May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired.
May the creditor seize all he owns! May strangers loot his property!
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.
May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.
May creditors seize his entire estate, and strangers take all he has earned.
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers spoil his labor.
Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.
May the people who lent money to my enemy, take away everything that belonged to him. Let strangers take everything that he worked hard to get for himself.
An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.
Let the one to whom he owes money take all that he has. May strangers take away all he has worked for.
Let the bankers take what is his; strangers help themselves to what little is left of all he’s earned.
May creditors seize his entire estate and strangers take all he has earned.
May the creditor seize all he has, and strangers abscond with his life savings.
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the fruit of his labor.
Let the extortioner catch all that he has, and let the strangers spoil his labour.
Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.
Let the creditor and extortioner seize all that he has; and let strangers (barbarians and foreigners) plunder the fruits of his labor.
Let the people to whom he owes money take everything he owns, and let strangers steal everything he has worked for.
Send the Evil One to accuse my accusing judge; dispatch Satan to prosecute him. When he’s judged, let the verdict be “Guilty,” and when he prays, let his prayer turn to sin. Give him a short life, and give his job to somebody else. Make orphans of his children, dress his wife in widow’s black; Turn his children into begging street urchins, evicted from their homes—homeless. May the bank foreclose and wipe him out, and strangers, like vultures, pick him clean. May there be no one around to help him out, no one willing to give his orphans a break. Chop down his family tree so that nobody even remembers his name. But erect a memorial to the sin of his father, and make sure his mother’s name is there, too— Their sins recorded forever before God, but they themselves sunk in oblivion. That’s all he deserves since he was never once kind, hounded the afflicted and heartbroken to their graves. Since he loved cursing so much, let curses rain down; Since he had no taste for blessing, let blessings flee far from him. He dressed up in curses like a fine suit of clothes; he drank curses, took his baths in curses. So give him a gift—a costume of curses; he can wear curses every day of the week! That’s what they’ll get, those out to get me— an avalanche of just deserts from God.
Let a creditor confiscate all he has. Let strangers plunder everything he worked for.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil.
May his creditors take away all his property, and may strangers get everything he worked for.
An usurer seek all his chattel; and aliens ravish his travails. (Let an usurer take away all his chattel, or his substance; and let foreigners, or strangers, take all that he hath worked for.)
“Let the people he owes take everything he owns. Give it all to strangers.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil.
Let a creditor seize everything he owns; let strangers plunder his wealth.
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
May the usurer snare all he owns, strangers plunder all he earns.
May the creditor seize everything that he has, And may strangers plunder the product of his labor.
Let ·the people to whom he owes money [creditors] ·take [ensnare] everything he owns [2 Kin. 4:1], and let strangers ·steal [plunder] everything he has worked for.
Let a creditor seize all he has, and may strangers plunder his labor.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
May everything those people own be taken away to pay for what they owe. May strangers rob them of everything they’ve worked for.
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
May creditors seize all he owns and strangers make off with his earnings.
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil.
Let the nosheh (creditor) seize all that he hath; and let the zarim (strangers) plunder his labor.
Let a creditor take everything he owns. Let strangers steal what he has worked for.
Let the creditor seize all that he has; let the strangers plunder the fruit of his labor.
Let the people he owes take everything he owns. Let strangers get everything he worked for.
Let the people he owes money to take everything he owns. Let strangers steal everything he has worked for.
Let the creditor seize all that is his, and let strangers plunder his property.
May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labour.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!