Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
non sit qui eius misereatur nec qui clemens sit in pupillos eius
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Give us help from trouble, For the help of man is useless.
Give us help from trouble, for vain is the help of man.
Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
Give us help against our enemies, because the salvation of man is worthless.
Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
O grant us help from trouble: for vain is the help of man.
Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
Oh grant us help against the foe, for vain is the salvation of man!
Give us help against the enemy because human assistance is worthless.
Give us aid against the foe, for human help is worthless.
Give us help against the enemy, because human help is useless.
Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.
Oh give us help against the adversary, For deliverance by man is in vain.
Give us aid against the enemy, for human help is worthless.
Oh, please help us against our enemies, for all human help is useless.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
Help us to fight against our enemies, because help from men is useless!
Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
O give us help against those who hate us. For the help of man is worth nothing.
Help us against our enemy; we need Your help! It’s useless to trust in the hand of man for liberation.
Oh, help us fight against our enemies, for men are useless allies.
Is it not you, O God, who have rejected us and no longer go forth with our armies?
Oh give us help against the adversary, For salvation by man is worthless.
Give us help from trouble; for the salvation of man is deception.
Give us aid against the foe, for human help is worthless.
Give us help against the adversary, for vain is the help of man.
Help us fight the enemy. Human help is useless,
Give us help for the hard task; human help is worthless. In God we’ll do our very best; he’ll flatten the opposition for good.
Give us help against the foe, for human help is worthless.
O grant us help against the foe, for human help is worthless.
Help us against the enemy; human help is worthless.
Give thou help to us (out) of tribulation; for the help of man is vain. (Lord, give thou us help in the time of trouble; for the help of man is worthless, yea, but an empty hope.)
Help us defeat our enemies! No one else can rescue us.
O grant us help against the foe, for vain is the help of man!
O grant us help against the foe, for human help is worthless.
O grant us help against the foe, for human help is worthless.
Give us help against the enemy— human help is worthless.
Give us help against the adversary, For deliverance by man is in vain [a worthless hope].
Oh grant us help against the foe, for vain is the salvation of man!
Was it not you who rejected us, God? Do you no longer march with our armies?
Give us help against the enemy, For deliverance by man is worthless.
·Help us fight the enemy [L Give us help against the foe]. Human ·help [aid] is useless,
O God, have You not spurned us? Will You go out no more with our armies?
O grant us help against the foe, for vain is the help of man!
Help us against our enemies. The help people give doesn’t amount to anything.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
God, have you rejected us? You don’t go out with our armies, God.
O grant us help against the foe, for human help is worthless.
Give us help against the enemy; for vain is the teshuat adam (help of man).
Give us help against the enemy because human assistance is worthless.
Grant us help against the foe, for the help of man is worthless.
Help us defeat the enemy! No one on earth can rescue us.
Help us fight the enemy. Human help is useless.
Give us help against the enemy, for the help of humankind is futile.
Give us aid against the enemy, for human help is worthless.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!