Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt Him also in the assembly of the people, And praise Him in the company of the elders.
Let them exalt Him also in the congregation of the people, and praise Him in the assembly of the elders.
Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.
Praise him in the congregation of the nations and exalt him upon the seat of the Elders.
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the session of the elders.
And let them exalt him in the church of the people: and praise him in the chair of the ancients.
Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them glorify him when the people are gathered for worship. Let them praise him in the company of respected leaders.
Let them exalt Him in the assembly of the people and praise Him in the council of the elders.
Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the counsel of the elders.
Let them exalt him in the assembly of the people! Let them praise him in the place where the leaders preside!
Let them extol Him also in the congregation of the people, And praise Him at the seat of the elders.
Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the council of the elders.
Let them exalt him publicly before the congregation and before the leaders of the nation.
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
They should praise the Lord when they meet together. They should praise him at the meeting of their leaders.
And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.
Let them honor Him in the meeting of the people and praise Him in the meeting of the leaders.
Let them glorify Him in the assembly of His people and worship Him in the presence of the elders.
Let them praise him publicly before the congregation and before the leaders of the nation.
Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the council of the elders.
Let them exalt Him also in the assembly of the people, And praise Him at the seat of the elders.
Let them exalt him also in the congregation of the people and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the council of the elders.
Let them exalt Him also in the congregation of the people and praise Him in the company of the elders.
Let them praise his greatness in the meeting of the people; let them praise him in the meeting of the elders.
Some of you set sail in big ships; you put to sea to do business in faraway ports. Out at sea you saw God in action, saw his breathtaking ways with the ocean: With a word he called up the wind— an ocean storm, towering waves! You shot high in the sky, then the bottom dropped out; your hearts were stuck in your throats. You were spun like a top, you reeled like a drunk, you didn’t know which end was up. Then you called out to God in your desperate condition; he got you out in the nick of time. He quieted the wind down to a whisper, put a muzzle on all the big waves. And you were so glad when the storm died down, and he led you safely back to harbor. So thank God for his marvelous love, for his miracle mercy to the children he loves. Lift high your praises when the people assemble, shout Hallelujah when the elders meet!
Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the session of the elders.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
They must proclaim his greatness in the assembly of the people and praise him before the council of the leaders.
And enhance they him in the church of the people; and praise they him in the chair(s) of the elder men. (And let them exalt him in the congregation of the people; and praise they him in the council of the elders.)
Honor the Lord when you and your leaders meet to worship.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them extol him in the congregation of the people and praise him in the assembly of the elders.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt God in the congregation of the people and praise God in the assembly of the elders.
Let them exalt Him also in the congregation of the people, And praise Him at the seat of the elders.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them extol him in the assembly of the people, and praise him in the council of the elders.
They shall also exalt Him in the congregation of the people, And praise Him at the seat of the elders.
Let them ·praise his greatness [exalt him] in the ·meeting [assembly] of the people; let them praise him in the meeting of the elders.
Let them exalt Him in the congregation of the people, and praise Him at the assembly of elders.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them honor him among his people who gather for worship. Let them praise him in the meeting of the elders.
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them extol him in the assembly of the people and praise him in the leaders’ council.
Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt Him also in the Kehal Am, and praise Him in the moshav zekenim (council of the elders).
Let them glorify him when the people are gathered for worship. Let them praise him in the company of respected leaders.
Let them exalt Him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Praise God in the great assembly. Praise him when the older leaders meet together.
Let them praise his greatness in the meeting of the people. They should praise him in the meeting of the elders.
and let them exalt him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Let them exalt him in the assembly of the people and praise him in the council of the elders.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!