Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits’ end.
They reel to and fro and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits end.
They shook and were agitated like drunkards and all their wisdom came to nothing.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and they are at their wits' end:
They were troubled, and reeled like a drunken man; and all their wisdom was swallowed up.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
they reeled and staggered like drunken men and were at their wits’ end.
They reeled and staggered like drunks, and all their skills as sailors became useless.
they reeled and staggered like drunken men, and all their skill was useless.
They reeled and staggered like a drunkard, as all their wisdom became useless.
They swayed and staggered like a drunk, and all their skill proved ineffective.
They reeled and staggered like a drunken man, And were at their wits' end.
They reeled and staggered like drunkards; they were at their wits' end.
They reeled and staggered like drunkards and were at their wits' end.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
Like drunk people, they could not stand or walk properly. They did not know what to do!
They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.
They could not walk straight but went from side to side like a drunk man. They did not know what to do.
They staggered and stumbled around like drunkards, and they had no idea what to do.
They reel and stagger like drunkards and are at their wit’s end.
They reeled and staggered like drunkards, and they were at their wits’ end.
They staggered and swayed like a drunken man, And all their wisdom was swallowed up.
They reel to and fro and stagger like a drunken man, and all of their knowledge is of no avail.
they reeled and staggered like a drunkard, and all their skill was useless.
They reel to and fro and stagger like a drunken man and are at their wits’ end [all their wisdom has come to nothing].
They stumbled and fell like people who were drunk. They did not know what to do.
Some of you set sail in big ships; you put to sea to do business in faraway ports. Out at sea you saw God in action, saw his breathtaking ways with the ocean: With a word he called up the wind— an ocean storm, towering waves! You shot high in the sky, then the bottom dropped out; your hearts were stuck in your throats. You were spun like a top, you reeled like a drunk, you didn’t know which end was up. Then you called out to God in your desperate condition; he got you out in the nick of time. He quieted the wind down to a whisper, put a muzzle on all the big waves. And you were so glad when the storm died down, and he led you safely back to harbor. So thank God for his marvelous love, for his miracle mercy to the children he loves. Lift high your praises when the people assemble, shout Hallelujah when the elders meet!
They reeled and staggered like a drunk. All their skill disappeared.
they reeled and staggered like drunkards, and were at their wits’ end.
they stumbled and staggered like drunks— all their skill was useless.
They were troubled, and they were moved as a drunken man; and all the wisdom of them was devoured. (They were troubled, and they staggered around like drunken men; and all their wisdom, or all their skill, had fled.)
You staggered like drunkards and gave up all hope.
they reeled and staggered like drunken men, and were at their wits’ end.
they reeled and staggered like drunkards and were at their wits’ end.
they reeled and staggered like drunkards, and were at their wits’ end.
They staggered and stumbled around like they were drunk. None of their skill was of any help.
They staggered and trembled like a drunken man, And were at their wits’ end [all their wisdom was useless].
they reeled and staggered like drunken men and were at their wits' end.
They reeled, staggered like drunkards; their skill was of no avail.
They reeled and staggered like a drunken person, And were at their wits’ end.
They ·stumbled [reeled; leapt] and ·fell [tottered; staggered] like people who were drunk. ·They did not know what to do [L All their wisdom was confused].
They reeled and staggered like a drunk, and all their skill was bewildered.
they reeled and staggered like drunken men, and were at their wits’ end.
They were unsteady like people who have become drunk. They didn’t know what to do.
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.
they reeled and staggered like drunk men, and all their skill was swallowed up.
they reeled and staggered like drunkards, and were at their wits’ end.
They reeled and staggered like a shikkor, and were at their wit’s end.
They reeled and staggered like drunks, and all their skills as sailors became useless.
They reeled to and fro and staggered like drunken men, and were completely confused.
They were stumbling and falling like someone who is drunk. Their skill as sailors was useless.
They stumbled and fell like men who were drunk. They did not know what to do.
They reeled and staggered like a drunkard, and they were at their wits’ end.
They reeled and staggered like drunkards; they were at their wits’ end.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!