Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ibi aves nidificabunt milvo abies domus eius
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting on them that fear him, and his righteousness to children's children;
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children;
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children’s children,
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear Him, and His righteousness unto children’s children,
But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children;
The grace of Lord Jehovah is from eternity and unto eternity upon his worshipers and his righteousness to their children's children
But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children's children,
But the mercy of the Lord is from eternity and unto eternity upon them that fear him: And his justice unto children's children,
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
But the steadfast love of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But from everlasting to everlasting, the LORD's mercy is on those who fear him. His righteousness belongs to their children and grandchildren,
But from eternity to eternity the LORD's faithful love is toward those who fear Him, and His righteousness toward the grandchildren
Yet the LORD's gracious love remains throughout eternity for those who fear him and his righteous acts extend to their children's children,
But the LORD continually shows loyal love to his faithful followers, and is faithful to their descendants,
But the lovingkindness of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear Him, And His righteousness to children's children,
But from everlasting to everlasting the LORD's love is with those who fear him, and his righteousness with their children's children--
But the love of the LORD remains forever with those who fear him. His salvation extends to the children's children
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness to children's children;
But Yahweh's loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children's children;
But the faithful love of the Lord will always be with people who worship him. He promises to be kind to their children's children for ever.
And the kindness of Jehovah [Is] from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons' sons,
But the loving-kindness of the Lord is forever and forever on those who fear Him. And what is right with God is given forever to their children’s children,
But the unfailing love of the Eternal is always and eternal for those who reverently run after Him. He extends His justice on and on to future generations,
But the loving-kindness of the Lord is from everlasting to everlasting to those who reverence him; his salvation is to children’s children of those who are faithful to his covenant and remember to obey him!
But from everlasting to everlasting the kindness of the Lord is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children,
But the lovingkindness of Yahweh is from everlasting to everlasting on those who fear Him, And His righteousness to children’s children,
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon those that fear him, and his righteousness unto the children’s children,
But from eternity to eternity the Lord’s faithful love is toward those who fear him, and his righteousness toward the grandchildren
But the mercy and loving-kindness of the Lord are from everlasting to everlasting upon those who reverently and worshipfully fear Him, and His righteousness is to children’s children—
But the Lord’s love for those who respect him continues forever and ever, and his goodness continues to their grandchildren
God makes everything come out right; he puts victims back on their feet. He showed Moses how he went about his work, opened up his plans to all Israel. God is sheer mercy and grace; not easily angered, he’s rich in love. He doesn’t endlessly nag and scold, nor hold grudges forever. He doesn’t treat us as our sins deserve, nor pay us back in full for our wrongs. As high as heaven is over the earth, so strong is his love to those who fear him. And as far as sunrise is from sunset, he has separated us from our sins. As parents feel for their children, God feels for those who fear him. He knows us inside and out, keeps in mind that we’re made of mud. Men and women don’t live very long; like wildflowers they spring up and blossom, But a storm snuffs them out just as quickly, leaving nothing to show they were here. God’s love, though, is ever and always, eternally present to all who fear him, Making everything right for them and their children as they follow his Covenant ways and remember to do whatever he said.
But the Lord’s mercy is from eternity to eternity over those who fear him, and his righteousness is with their children’s children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But for those who honor the Lord, his love lasts forever, and his goodness endures for all generations
But the mercy of the Lord is from without beginning, and till into without end; on men dreading him. And his rightfulness is into the sons of sons; (But the Lord’s love is without beginning, and without end; for those who fear him/for those who revere him. And his righteousness shall never fail the children of their children,)
The Lord is always kind to those who worship him, and he keeps his promises to their descendants
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But the Lord’s faithful love is from forever ago to forever from now for those who honor him. And God’s righteousness reaches to the grandchildren
But the lovingkindness of the Lord is from everlasting to everlasting on those who [reverently] fear Him, And His righteousness to children’s children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children's children,
But the Lord’s mercy is from age to age, toward those who fear him. His salvation is for the children’s children
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting for those who fear Him, And His justice to the children’s children,
But the Lord’s ·love [loyalty] for those who ·respect [fear] him [Prov. 1:7] continues forever and ever, and his ·goodness [righteousness] continues to their ·grandchildren [L children’s children]
But the mercy of Adonai is from everlasting to everlasting on those who revere Him, His righteousness to children’s children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But the Lord’s love for those who have respect for him lasts for ever and ever. Their children’s children will know that he always does what is right.
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children;
But the mercy of Adonai on those who fear him is from eternity past to eternity future, and his righteousness extends to his children’s children,
But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to children’s children,
But the chesed Hashem is me’olam v’ad olam (from everlasting to everlasting) upon them that fear Him, and His tzedakah unto bnei banim;
But from everlasting to everlasting, Yahweh’s mercy is on those who fear him. His righteousness belongs to their children and grandchildren,
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon those who fear Him, and His righteousness to children’s children,
But the Lord has always loved his followers, and he will continue to love them forever and ever! He will be good to all their descendants,
But the Lord’s love for those who fear him continues forever and ever. And his goodness continues to their grandchildren
But the loyal love of Yahweh is from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to their children’s children,
But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children –
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!