Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
benedicite Domino universa opera eius in omnibus locis potestatis eius benedic anima mea Domino
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
when the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the Lord.
when people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve Jehovah.
Why do the nations gather as one, and the kingdoms to serve Lord Jehovah?
When the peoples shall be gathered together, and the kingdoms, to serve Jehovah.
When the people assemble together, and kings, to serve the Lord.
When the peoples are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the LORD.
when nations and kingdoms gather to worship the LORD."
when peoples and kingdoms are assembled to serve the LORD.
when people and kingdoms gather together to serve the LORD.
when the nations gather together, and the kingdoms pay tribute to the LORD.
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the LORD.
when the peoples and the kingdoms assemble to worship the LORD.
when multitudes gather together and kingdoms come to worship the LORD.
When the people are assembled, and the kingdoms, to serve the LORD.
when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.
At that time, people from all nations will meet together. The kingdoms of the world will come to serve the Lord.
In the peoples being gathered together, And the kingdoms -- to serve Jehovah.
when the people gather together and the nations gather to serve the Lord.
When the peoples gather and the nations’ leaders assemble to worship the Eternal.
so that multitudes would stream to the Temple in Jerusalem to praise him, and his praises were sung throughout the city; and many rulers throughout the earth came to worship him.
Then the name of the Lord will be proclaimed in Zion, and his praise in Jerusalem
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve Yahweh.
when the people are gathered together as one and the kingdoms, to serve the LORD.
when peoples and kingdoms are assembled to serve the Lord.
When peoples are gathered together, and the kingdoms, to worship and serve the Lord.
People will come together, and kingdoms will serve the Lord.
Write this down for the next generation so people not yet born will praise God: “God looked out from his high holy place; from heaven he surveyed the earth. He listened to the groans of the doomed, he opened the doors of their death cells.” Write it so the story can be told in Zion, so God’s praise will be sung in Jerusalem’s streets And wherever people gather together along with their rulers to worship him.
when the peoples and the kingdoms are gathered together to serve the Lord.
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord.
when nations and kingdoms come together and worship the Lord.
In gathering together peoples into one; and kings, that they serve the Lord. (Yea, when all peoples, and kingdoms, shall be gathered together into one, to serve the Lord.)
when people from every nation meet to worship you.
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord.
when peoples gather together, and kingdoms, to serve the Lord.
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord.
when all people are gathered together— all kingdoms—to serve the Lord.
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the Lord.
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord.
Then the Lord’s name will be declared on Zion, his praise in Jerusalem,
When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the Lord.
People will ·come [gather] together, and kingdoms will serve the Lord.
to declare the Name of Adonai in Zion and His praise in Jerusalem,
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord.
Nations and kingdoms will gather there to worship the Lord.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
to proclaim the name of Adonai in Tziyon and his praise in Yerushalayim
when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord.
When the peoples are gathered together in assembly, and the mamlachot (kingdoms), to serve Hashem.
when nations and kingdoms gather to worship Yahweh.”
when the peoples are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
when nations gather together and kingdoms come to serve the Lord.
People will come together. Kingdoms will serve the Lord.
when the peoples assemble, together with kingdoms, to serve Yahweh.
when the peoples and the kingdoms assemble to worship the Lord.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!