Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ne abscondas faciem tuam a me in die tribulationis meae inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero velociter exaudi me
I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not stick to me.
I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I will set nothing wicked before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not cling to me.
I will set no wicked thing before mine eyes; I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
I have set no evil account before my eyes. I have hated him who does evil, neither will he cling to me.
I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I did not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities.
I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave unto me.
I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
I will not put anything wicked in front of my eyes. I hate what unfaithful people do. I want no part of it.
I will not set anything worthless before my eyes. I hate the practice of transgression; it will not cling to me.
I will not even think about doing anything lawless; I hate to do evil deeds; I will have none of it.
I will not even consider doing what is dishonest. I hate doing evil; I will have no part of it.
I will set no worthless thing before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not fasten its grip on me.
I will not look with approval on anything that is vile. I hate what faithless people do; I will have no part in it.
I will refuse to look at anything vile and vulgar. I hate all who deal crookedly; I will have nothing to do with them.
I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
As for evil things, I will not even think about them. I hate the things that wicked people do. They will not be my friends.
I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me.
I will set no sinful thing in front of my eyes. I hate the work of those who are not faithful. It will not get hold of me.
I will refuse to look on any sordid thing; I detest the worthless deeds of those who stray; evil will not get a hold on me.
Help me to refuse the low and vulgar things; help me to abhor all crooked deals of every kind, to have no part in them.
I will not allow any shameful act to be done before my eyes. I will refuse to associate with people who do evil.
I will set no vile thing before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not cling to me.
I will set nothing of Belial before my eyes: I hate the work of those that betray; it shall not cleave to me.
I will not let anything worthless guide me. I hate the practice of transgression; it will not cling to me.
I will set no base or wicked thing before my eyes. I hate the work of them who turn aside [from the right path]; it shall not grasp hold of me.
I will not look at anything wicked. I hate those who turn against you; they will not be found near me.
My theme song is God’s love and justice, and I’m singing it right to you, God. I’m finding my way down the road of right living, but how long before you show up? I’m doing the very best I can, and I’m doing it at home, where it counts. I refuse to take a second look at corrupting people and degrading things. I reject made-in-Canaan gods, stay clear of contamination. The crooked in heart keep their distance; I refuse to shake hands with those who plan evil. I put a gag on the gossip who bad-mouths his neighbor; I can’t stand arrogance. But I have my eye on salt-of-the-earth people— they’re the ones I want working with me; Men and women on the straight and narrow— these are the ones I want at my side. But no one who traffics in lies gets a job with me; I have no patience with liars. I’ve rounded up all the wicked like cattle and herded them right out of the country. I purged God’s city of all who make a business of evil.
I will not tolerate an evil cause in my sight. I hate unfaithfulness and apostasy. It will not stick to me.
I will not set before my eyes anything that is base. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
and will never tolerate evil. I hate the actions of those who turn away from God; I will have nothing to do with them.
I setted not forth before mine eyes an unjust thing; I hated them that made trespassings. (I shall not set any impure thing before my eyes; I hate those who trespass, but I know, that that shall not cleave to me.)
I refuse to be corrupt or to take part in anything crooked,
I will not set before my eyes anything that is base. I hate the work of those who fall away; it shall not cleave to me.
I will not set before my eyes anything that is base. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
I will not set before my eyes anything that is base. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
I won’t set my eyes on anything worthless. I hate wrongdoing; none of that will stick to me.
I will set no worthless or wicked thing before my eyes. I hate the practice of those who fall away [from the right path]; It will not grasp hold of me.
I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
I do not allow into my presence anything base. I hate wrongdoing; I will have no part of it.
I will set no worthless thing before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not cling to me.
I will not ·look at [L set before my eyes] anything ·wicked [vile]. I hate those who ·turn against you [are crooked/transgressors]; they will not ·be found near [cling to] me.
No base thing will I set before my eyes. Twisted behavior I hate—it will not cling to me.
I will not set before my eyes anything that is base. I hate the work of those who fall away; it shall not cleave to me.
I won’t look at anything that is evil and call it good. I hate the acts of people who aren’t faithful to you. I won’t have anything to do with those things.
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
I will not allow before my eyes any shameful thing. I hate those who act crookedly; what they do does not attract me.
I will not set before my eyes anything that is base. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
I will set no devar beliyya’al before mine eyes; I hate the work of them that fall away; it shall not cleave to me.
I will not put anything wicked in front of my eyes. I hate what unfaithful people do. I want no part of it.
I will set no wicked thing before my eyes. I hate the work of those who turn aside; it shall not have part of me.
I will not even look at anything shameful. I hate all wrongdoing. I want no part of it!
I will not look at anything wicked. I hate those who turn against you. They will not be found near me.
I will not set before my eyes any wicked thing. I hate the work of those who fall away; it will not cling to me.
I will not look with approval on anything that is vile. I hate what faithless people do; I will have no part in it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!