Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
intexui funibus lectum meum stravi tapetibus pictis ex Aegypto
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with colored spreads, with fine linen of Egypt.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I have spread my bed with tapestry, Colored coverings of Egyptian linen.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.
“I have spread my bed on a carpet and with Egyptian bedspreads I have spread it”;
I have decked my bed with tapestry coverlets of variegated linen from Egypt;
I have woven my bed with cords, I have covered it with painted tapestry, brought from Egypt.
I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.
I have spread my couch with coverings, colored linens from Egyptian linen;
I've made my bed, with colored sheets of Egyptian linen.
I've spread coverings on my bed-- richly colored linen from Egypt.
I've decorated my bed with new coverings— embroidered linen from Egypt.
I have spread my bed with elegant coverings, with richly colored fabric from Egypt.
"I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.
I have covered my bed with colored linens from Egypt.
My bed is spread with beautiful blankets, with colored sheets of Egyptian linen.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Egypt.
I have covered my bed with beautiful blankets and with valuable cloths from Egypt.
[With] ornamental coverings I decked my couch, Carved works -- cotton of Egypt.
I have spread my bed with coverings of linen cloth from Egypt.
You’ll be impressed. I have decorated my couch, laid colorful Egyptian linens over where we will be together,
Come home with me, and I’ll fix you a wonderful dinner, and after that—well, my bed is spread with lovely, colored sheets of finest linen imported from Egypt, perfumed with myrrh, aloes, and cinnamon.
I have spread coverlets over my bed, covered sheets of Egyptian linen.
I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I’ve spread coverings on my bed— richly colored linen from Egypt.
I have spread my couch with rugs and cushions of tapestry, with striped sheets of fine linen of Egypt.
I have covered my bed with colored sheets from Egypt.
She threw her arms around him and kissed him, boldly took his arm and said, “I’ve got all the makings for a feast— today I made my offerings, my vows are all paid, So now I’ve come to find you, hoping to catch sight of your face—and here you are! I’ve spread fresh, clean sheets on my bed, colorful imported linens. My bed is aromatic with spices and exotic fragrances. Come, let’s make love all night, spend the night in ecstatic lovemaking! My husband’s not home; he’s away on business, and he won’t be back for a month.”
I have covered my couch with a bedspread, with colored cloth made of Egyptian yarn.
I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen;
I've covered my bed with sheets of colored linen from Egypt.
I have made (ready) my bed with cords, I have arrayed it with tapets painted of Egypt; (I have prepared my bed, yea, I have arrayed it with coloured tapestries from Egypt;)
The sheets on my bed are bright-colored cloth from Egypt.
I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen;
I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen;
I have decked my couch with coverings, coloured spreads of Egyptian linen;
I’ve spread my bed with luxurious covers, with colored linens from Egypt.
“I have spread my couch with coverings and cushions of tapestry, With colored fine linen of Egypt.
I have spread my couch with coverings, coloured linens from Egyptian linen;
With coverlets I have spread my couch, with brocaded cloths of Egyptian linen;
I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.
I have ·covered [ornamented] my bed with colored sheets from Egypt.
I have spread my couch with tapestry of dyed Egyptian linens.
I have decked my couch with coverings, colored spreads of Egyptian linen;
I have covered my bed with colored sheets from Egypt.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I’ve spread quilts on my couch made of colored Egyptian linen.
I have decked my couch with coverings, coloured spreads of Egyptian linen;
I have decked my bed with coverings of tapestry, with a bedspread of fine linen of Mitzrayim.
I’ve made my bed, with colored sheets of Egyptian linen.
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
I have clean sheets on my bed—special ones from Egypt.
I have covered my bed with colored sheets from Egypt.
With coverings I have adorned my couch, spreads of the linen of Egypt;
I have covered my bed with coloured linens from Egypt.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!