Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum via
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked, And do not walk in the way of evil.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men;
Enter not into the path of the wicked, And walk not in the way of evil men.
Do not go in the way of sinners and do not envy the way of the evil.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men:
Be not delighted in the paths of the wicked, neither let the way of evil men please thee.
Enter not into the path of the wicked, and walk not in the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil.
Do not stray onto the path of wicked people. Do not walk in the way of evil people.
Don't set foot on the path of the wicked; don't proceed in the way of evil ones.
Do not enter the path of the wicked, or go along the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked or walk in the way of those who are evil.
Do not enter the path of the wicked And do not proceed in the way of evil men.
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
Don't do as the wicked do, and don't follow the path of evildoers.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Don't enter into the path of the wicked. Don't walk in the way of evil men.
Do not join with wicked or evil people. Do not do the things that they do.
Into the path of the wicked enter not, And be not happy in a way of evil doers.
Do not go on the path of the sinful. Do not walk in the way of bad men.
Do not start down the road of the wicked— the first step is easy, but it leads to heartache— do not go along the way of evildoers.
Don’t do as the wicked do.
Do not set foot on the path of the wicked or walk on the road that evildoers follow.
Do not enter the path of wicked men And do not step into the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Keep off the path of the wicked; don’t proceed on the way of evil ones.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Don’t follow the ways of the wicked; don’t do what evil people do.
Dear friend, take my advice; it will add years to your life. I’m writing out clear directions to Wisdom Way, I’m drawing a map to Righteous Road. I don’t want you ending up in blind alleys, or wasting time making wrong turns. Hold tight to good advice; don’t relax your grip. Guard it well—your life is at stake! Don’t take Wicked Bypass; don’t so much as set foot on that road. Stay clear of it; give it a wide berth. Make a detour and be on your way.
Do not travel on the path of the wicked. Do not walk in the way of evil people.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Do not go where evil people go. Do not follow the example of the wicked.
Delight thou not in the paths of wicked men; and the way of evil men please not thee. (Delight thou not in the paths of the wicked; and do not let the ways of evil people please thee.)
Don't follow the bad example of cruel and evil people.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Don’t go on the way of the wicked; don’t walk on the path of evil people.
Do not enter the path of the wicked, And do not go the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil.
The path of the wicked do not enter, nor walk in the way of the evil;
Do not enter the path of the wicked And do not proceed in the way of evil people.
Don’t ·follow the ways [go in the way] of the wicked; don’t ·do what evil people do [L walk straight on to the path of evil people].
Do not enter the path of the wicked or walk in the way of evil people.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evil men.
Don’t take the path of evil people. Don’t live the way sinners do.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Don’t follow the path of the wicked or walk on the way of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Enter not into the orach resha’im, and go not on the derech ra’im (road of the wicked).
Do not stray onto the path of wicked people. Do not walk in the way of evil people.
Do not enter the path of the wicked, and do not go in the way of evil men.
Don’t take the path of the wicked; don’t follow those who do evil.
Don’t follow the ways of the wicked. Don’t do what evil people do.
In the path of the wicked do not go; do not walk in the way of those who do evil.
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!