Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quid dilecte mi quid dilecte uteri mei quid dilecte votorum meorum
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
What, my son? And what, son of my womb? And what, son of my vows?
What, my son? And what, the son of my womb? And what, the son of my vows?
What, my son? and what, O son of my womb? And what, O son of my vows?
Oh, my son, oh, son of my body, and oh, son of my vows!
What, my son? and what, O son of my womb? and what, O son of my vows?
What, O my beloved, what, O the beloved of my womb, what, O the beloved of my vows?
What, my son? and what, O son of my womb, and what, O son of my vows?
What are you doing, my son? What are you doing, son of my womb? What are you doing, son of my vows?
"What, my son? What, son to whom I gave birth? What, son of my prayers?
What should I say, my son? What, son of my womb? What, son of my vows?
No, my son! No, my son whom I conceived! No, my son to whom I gave birth!
O my son, O son of my womb, O son of my vows,
What, O my son? And what, O son of my womb? And what, O son of my vows?
Listen, my son! Listen, son of my womb! Listen, my son, the answer to my prayers!
O my son, O son of my womb, O son of my vows,
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
"Oh, my son! Oh, son of my womb! Oh, son of my vows!
Be careful, my dear son. God answered my prayers when I gave birth to you. Please listen carefully!
`What, my son? and what, son of my womb? And what, son of my vows?
What, my son? What, son who came from within me? What, son of my promises?
Mother: What shall I say to you, my son? What wisdom can I impart, child of my womb? What insight can I share, son of my vows?
O my son, whom I have dedicated to the Lord,
O my son, O son of my womb, O son of my vows!
What, O my son? And what, O son of my womb? And what, O son of my vows?
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
What should I say, my son? What, son of my womb? What, son of my vows?
What, my son? What, son of my womb? What [shall I advise you], son of my vows and dedication to God?
“My son, I gave birth to you. You are the son I prayed for.
“Oh, son of mine, what can you be thinking of! Child whom I bore! The son I dedicated to God! Don’t dilute your strength on fortune-hunting women, promiscuous women who shipwreck leaders.
What are you doing, my son! What are you doing, son from my womb! What are you doing, son of my vows!
No, my son! No, son of my womb! No, son of my vows!
“You are my own dear son, the answer to my prayers. What shall I tell you?
What, my darling? what, the darling of my womb? what, the darling of my desires? (What, my darling? what is it, the darling of my womb? what is it, the answer to my prayers?)
My son Lemuel, you were born in answer to my prayers, so listen carefully.
What, my son? What, son of my womb? What, son of my vows?
No, my son! No, son of my womb! No, son of my vows!
No, my son! No, son of my womb! No, son of my vows!
No, my son! No, son of my womb! No, son of my solemn promises!
What, O my son? And what, O son of my womb? And what [shall I advise you], O son of my vows?
What are you doing, my son? What are you doing, son of my womb? What are you doing, son of my vows?
What are you doing, my son! what are you doing, son of my womb; what are you doing, son of my vows!
What, my son? And what, son of my womb? And what, son of my vows?
“·My son, I gave birth to you. You are the son I prayed for [L What, my son? What, son of my womb? What, son of my vow?].
O my son, O son of my womb, O son of my vows,
What, my son? What, son of my womb? What, son of my vows?
Listen, my son! Listen, my very own son! Listen, you who are the answer to my prayers!
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
No, my son! No, son of my womb! No, son of my vows!
No, my son! No, son of my womb! No, son of my vows!
What, my bar (son, see Ps 2:12)? And what, the bar of my womb? And what, the bar of my nedarim (vows)?
“What, my son? What, son to whom I gave birth? What, son of my prayers?
What, my son? And what, the son of my womb? And what, the son of my vows?
I prayed for a son, and you are the son I gave birth to.
“My son, I gave birth to you. You are the son I prayed for.
What, my son? And what, my son in my womb? And what, son of my vows?
Listen, my son! Listen, son of my womb! Listen, my son, the answer to my prayers!
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!