Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Scoffers set a city aflame, But wise men turn away wrath.
Scornful men bring a city into a snare, but wise men turn away wrath.
Scoffers set a city in a flame; But wise men turn away wrath.
Men that are mockers burn up fortress cities and the wise turn back wrath.
Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger.
Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath.
Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
Mockers create an uproar in a city, but wise people turn away anger.
Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
Scornful men enflame a city, but the wise defuse anger.
Scornful people inflame a city, but those who are wise turn away wrath.
Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger.
Mockers stir up a city, but the wise turn away anger.
Mockers can get a whole town agitated, but the wise will calm anger.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
People who insult their friends bring trouble to a city. But wise people stop arguments.
Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
Men who speak against others set a city on fire, but wise men turn away anger.
Mockers stir up a city and inflame passions, but the wise know how to put out the fire and ease tensions.
Fools start fights everywhere while wise men try to keep peace.
Scoffers can set a city aflame, but wise men turn away wrath.
Scoffers set a city aflame, But wise men turn away anger.
Scornful men bring a city into a snare, but wise men turn away wrath.
Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
Scoffers set a city afire [inflaming the minds of the people], but wise men turn away wrath.
People who make fun of wisdom cause trouble in a city, but wise people calm anger down.
A gang of cynics can upset a whole city; a group of sages can calm everyone down.
Scoffers stir up a city, but wise people turn away anger.
Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
People with no regard for others can throw whole cities into turmoil. Those who are wise keep things calm.
Men full of pestilence destroy a city; but wise men turn away strong vengeance.
Sneering at others is a spark that sets a city on fire; using good sense can put out the flames of anger.
Scoffers set a city aflame, but wise men turn away wrath.
Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
Mockers set a city on fire, but the wise turn back anger.
Scoffers set a city afire [by stirring up trouble], But wise men turn away anger [and restore order with their good judgment].
Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
Scoffers enflame the city, but the wise calm the fury.
Arrogant people inflame a city, But wise people turn away anger.
·People who make fun of wisdom [Mockers] ·cause trouble in [L inflame] a city, but wise people ·calm anger down [L turn back anger].
Mockers incite a city, but wise men turn away anger.
Scoffers set a city aflame, but wise men turn away wrath.
Those who make fun of others stir up a city. But wise people turn anger away.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Scoffers can inflame a city, but the wise can calm the fury.
Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.
Scornful men enflame a city, but chachamim turn away af (wrath).
Mockers create an uproar in a city, but wise people turn away anger.
Scornful men bring a city into a snare, but wise men turn away wrath.
Proud people who laugh at what is right cause problems that divide whole cities, but people who are wise are able to calm those who are angry.
People who make fun of others cause trouble in a city. But wise people calm anger down.
Men of scoffing set a city aflame, but the wise turn away wrath.
Mockers stir up a city, but the wise turn away anger.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!