Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the righteous, And he who is upright in the way is an abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the just, and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the righteous; And he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
An evil man is defiled to the righteous, and the right way is defiled to the evil ones.
An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked man.
The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.
An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the righteous, but one whose way is straight is an abomination to the wicked.
An unjust person is disgusting to righteous people. A decent person is disgusting to wicked people.
An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
The unjust man is detestable to the righteous, and whoever lives blamelessly is detestable to the wicked.
An unjust person is an abomination to the righteous, and the one who lives an upright life is an abomination to the wicked.
An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked.
The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.
The righteous despise the unjust; the wicked despise the godly.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
Righteous people hate wicked people. Wicked people also hate people who live in a good way.
An abomination to the righteous [is] the perverse man, And an abomination to the wicked [is] the upright in the way!
A sinful man is a shame to those who are right with God, and he who is right with God is a shame to the sinful.
The right-living are disgusted by the actions of the unjust; likewise, the wicked are disgusted by the ways of the righteous.
The good hate the badness of the wicked. The wicked hate the goodness of the good.
A sinful man is abhorrent to the upright, and one who leads a holy life is hated by the wicked.
An unjust man is an abomination to the righteous, And he who is upright in the way is an abomination to the wicked.
An unjust man is an abomination to the just, and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
An unjust person is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
An unjust man is an abomination to the righteous, and he who is upright in the way [of the Lord] is an abomination to the wicked.
Good people hate those who are dishonest, and the wicked hate those who are honest.
Good people can’t stand the sight of deliberate evil; the wicked can’t stand the sight of well-chosen goodness.
An unjust person is disgusting to righteous people, but one whose way is upright is disgusting to the wicked.
The unjust are an abomination to the righteous, but the upright are an abomination to the wicked.
The righteous hate the wicked, and the wicked hate the righteous.
Just men have abomination of a wicked man; and wicked men have abomination of them, that be in a rightful way. (The righteous have abomination for the wicked; and the wicked have abomination for those who be on the right way.)
Good people and criminals can't stand each other.
An unjust man is an abomination to the righteous, but he whose way is straight is an abomination to the wicked.
The unjust are an abomination to the righteous, but the upright are an abomination to the wicked.
The unjust are an abomination to the righteous, but the upright are an abomination to the wicked.
The unjust person is disgusting to the righteous; the straight path is disgusting to the wicked.
An unjust man is repulsive to the righteous, And he who is upright in the way [of the Lord] is repulsive to the wicked.
An unjust man is an abomination to the righteous, but one whose way is straight is an abomination to the wicked.
An abomination to the just, the evildoer; an abomination to the wicked, one whose way is straight.
An unjust person is an abomination to the righteous, And one who is upright in the way is an abomination to the wicked.
·Good [Righteous] people ·hate [detest] ·those who are dishonest [the unjust], and the wicked ·hate [detest] ·those who are honest [L the straight path].
The righteous detest the unjust, and the wicked detest the upright.
An unjust man is an abomination to the righteous, but he whose way is straight is an abomination to the wicked.
Those who do what is right hate dishonest people. Those who do what is wrong hate honest people.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
An unjust person is an abomination to the righteous, but he who lives uprightly is an abomination to the wicked.
The unjust are an abomination to the righteous, but the upright are an abomination to the wicked.
An unjust man is a to’evah to the tzaddikim, and he that is yeshar derech (upright in the way) is to’evah to the rasha.
An unjust person is disgusting to righteous people. A decent person is disgusting to wicked people.
An unjust man is an abomination to the just, and he who is upright in the way is an abomination to the wicked.
Good people think the wicked are disgusting, and the wicked feel disgust for those who are honest.
Good people hate those who are dishonest. And the wicked hate those who are honest.
A man of injustice is an abomination to the righteous, but the upright is an abomination to the wicked.
The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!