Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
He, that being often reproved hardens his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He, that being often reproved hardens his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He who is often rebuked, and hardens his neck, Will suddenly be destroyed, and that without remedy.
He that, being often reproved, stiffeneth his neck shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He that being often reproved hardeneth his neck Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
The man that does not receive rebuke and hardens his neck will quickly be ruined and there will be no healing for him.
He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.
The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.
A person who will not bend after many warnings will suddenly be broken beyond repair.
One who becomes stiff-necked, after many reprimands will be shattered instantly-- beyond recovery.
After many rebukes, the stiff-necked man will be broken incurably, without any warning.
The one who stiffens his neck after numerous rebukes will suddenly be destroyed without remedy.
A man who hardens his neck after much reproof Will suddenly be broken beyond remedy.
Whoever remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed--without remedy.
Whoever stubbornly refuses to accept criticism will suddenly be destroyed beyond recovery.
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
You may warn a proud person many times, but he will not listen to you. Trouble will suddenly happen to him and he will not escape.
A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
A man who does not listen after many strong words are spoken to him will be destroyed all at once and without help.
The one who remains defiant after repeated reprimands will suddenly be shattered, and there will be no remedy for him.
The man who is often reproved but refuses to accept criticism will suddenly be broken and never have another chance.
One who remains stubborn despite frequent reproof will suddenly be crushed beyond hope of repair.
A man who hardens his neck after much reproof Will suddenly be broken beyond healing.
He that being often reproved hardens his neck shall suddenly be destroyed and that without remedy.
One who becomes stiff-necked, after many reprimands will be shattered instantly— beyond recovery.
He who, being often reproved, hardens his neck shall suddenly be destroyed—and that without remedy.
Whoever is stubborn after being corrected many times will suddenly be hurt beyond cure.
For people who hate discipline and only get more stubborn, There’ll come a day when life tumbles in and they break, but by then it’ll be too late to help them.
A person who remains stiff-necked after many rebukes will be broken suddenly, and there will be no cure.
One who is often reproved, yet remains stubborn, will suddenly be broken beyond healing.
If you get more stubborn every time you are corrected, one day you will be crushed and never recover.
Sudden perishing shall come [up]on that man, that with hard noll, that is, (with) an obstinate soul, despiseth a blamer (despiseth a rebuker); and health shall not follow him.
If you keep being stubborn after many warnings, you will suddenly discover you have gone too far.
He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.
One who is often reproved, yet remains stubborn, will suddenly be broken beyond healing.
One who is often reproved, yet remains stubborn, will suddenly be broken beyond healing.
One who stays stubborn after many corrections will be suddenly broken, beyond healing.
He who hardens his neck and refuses instruction after being often reproved (corrected, criticized), Will suddenly be broken beyond repair.
He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.
Those stiff-necked in the face of reproof in an instant will be shattered beyond cure.
A person often rebuked who becomes obstinate Will suddenly be broken beyond remedy.
Whoever is ·stubborn [L stiff-necked] after being corrected many times will suddenly be ·hurt [broken] beyond ·cure [healing].
One who remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed—without remedy.
He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.
Whoever still won’t obey after being warned many times will suddenly be destroyed. Nothing can save them.
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
He who remains stiffnecked after much rebuke will be suddenly and incurably broken.
One who is often reproved, yet remains stubborn, will suddenly be broken beyond healing.
He, that being often reproved, stiffeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without marpeh (remedy).
A person who will not bend after many warnings will suddenly be broken beyond repair.
He who is often reproved, yet hardens his neck, will suddenly be destroyed, and that without remedy.
Some people refuse to bend when someone corrects them. Eventually they will break, and there will be no one to repair the damage.
Some people are still stubborn after they have been corrected many times. But they will suddenly be hurt beyond cure.
A man who is reproved, being stubborn of neck— suddenly he will be broken, and there will not be healing.
Whoever remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed – without remedy.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!