Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui dat pauperi non indigebit qui despicit deprecantem sustinebit penuriam
He that gives to the poor shall not lack: but he that hides his eyes shall have many a curse.
He that gives unto the poor shall not lack: but he that hides his eyes shall have many a curse.
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
He who gives to the poor will not lack, But he who hides his eyes will have many curses.
He that giveth unto the poor shall not lack, but he that hideth his eyes shall have many a curse.
He that giveth unto the poor shall not lack; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
He that gives to the poor will not lack it, and he that turns his eyes from the poor will increase his curse.
He that giveth unto the poor shall not lack; but he that withdraweth his eyes shall have many a curse.
He that giveth to the poor, shall not want: he that despiseth his entreaty, shall suffer indigence.
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse.
Whoever gives to the poor lacks nothing. Whoever ignores the poor receives many curses.
The one who gives to the poor will not be in need, but one who turns his eyes away will receive many curses.
Whoever gives to the poor will never lack, but whoever shuts his eyes to their poverty will be cursed.
The one who gives to the poor will not lack, but whoever shuts his eyes to them will receive many curses.
He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.
Those who give to the poor will lack nothing, but those who close their eyes to them receive many curses.
Whoever gives to the poor will lack nothing, but those who close their eyes to poverty will be cursed.
He that giveth to the poor shall not want: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.
If you give things to poor people, you will still have enough for yourself. But everyone will curse you if you refuse to help poor people.
Whoso is giving to the poor hath no lack, And whoso is hiding his eyes multiplied curses.
He who gives to the poor will never want, but many bad things will happen to the man who shuts his eyes to the poor.
Whoever gives to the poor will have what he needs, but the one who shuts his eyes to their plight will face curse after curse.
If you give to the poor, your needs will be supplied! But a curse upon those who close their eyes to poverty.
No one who gives to the poor will suffer want, but one who closes his eyes to them will get many a curse.
He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.
He that gives unto the poor shall never lack, but he that hides his eyes from the poor shall have many a curse.
The one who gives to the poor will not be in need, but one who turns his eyes away will receive many curses.
He who gives to the poor will not want, but he who hides his eyes [from their want] will have many a curse.
Whoever gives to the poor will have everything he needs, but the one who ignores the poor will receive many curses.
Be generous to the poor—you’ll never go hungry; shut your eyes to their needs, and run a gauntlet of curses.
A person who gives to the poor will lack nothing, but a person who closes his eyes to them will receive many curses.
Whoever gives to the poor will lack nothing, but one who turns a blind eye will get many a curse.
Give to the poor and you will never be in need. If you close your eyes to the poor, many people will curse you.
He that giveth to a poor man, shall not be needy; he that despiseth a poor man beseeching, shall suffer neediness. (He who giveth to the poor, shall not be needy; but he who despiseth the pleading of the poor, shall suffer want, or lack.)
Giving to the poor will keep you from poverty, but if you close your eyes to their needs, everyone will curse you.
He who gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse.
Whoever gives to the poor will lack nothing, but one who turns a blind eye will get many a curse.
Whoever gives to the poor will lack nothing, but one who turns a blind eye will get many a curse.
Those who give to the poor will lack nothing, but those who turn a blind eye will be greatly cursed.
He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes [from their need] will have many curses.
Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse.
Those who give to the poor have no lack, but those who avert their eyes, many curses.
One who gives to the poor will never lack anything, But one who shuts his eyes will have many curses.
Whoever gives to the poor will ·have everything he needs [L lack nothing], but the one who ·ignores [turns a blind eye to] the poor will receive many curses.
One who gives to the poor will not lack, but one who shuts his eyes will have many curses.
He who gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse.
Those who give to poor people will have all they need. But those who close their eyes to the poor will receive many curses.
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
He who gives to the poor will lack nothing, but he who hides his eyes will get curses in plenty.
Whoever gives to the poor will lack nothing, but one who turns a blind eye will get many a curse.
He that giveth unto the rahsh (poor) shall not lack, but he that hideth his eynayim meeteth many curses.
Whoever gives to the poor lacks nothing. Whoever ignores the poor receives many curses.
He who gives to the poor will not lack, but he who hides his eyes will have many a curse.
Whoever gives to the poor will have plenty. Whoever refuses to help them will get nothing but curses.
The person who gives to the poor will have everything he needs. But the one who ignores the poor will have many curses put on him.
For he who gives to the poor, there is no lacking, but for he who turns his eyes, there are many curses.
Those who give to the poor will lack nothing, but those who close their eyes to them receive many curses.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!