Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
time Dominum fili mi et regem et cum detractoribus non commiscearis
My son, fear you the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
My son, fear the LORD and the king: and associate not with them that are given to change:
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
My son, fear thou the Lord and the king: and meddle not with them that are given to change:
My son, fear the Lord and the king; Do not associate with those given to change;
My son, fear thou the Lord and the king, and mingle not with them that are given to change;
My son, fear thou Jehovah and the king; And company not with them that are given to change:
Stand in awe, my son, of Lord Jehovah, and give counsel, and do not mingle with fools.
My son, fear Jehovah and the king: meddle not with them that are given to change.
My son, fear the Lord and the king: and have nothing to do with detracters.
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
My son, fear the LORD and the king, and do not join with those who do otherwise,
Fear the LORD, my son. Fear the king as well. Do not associate with those who always insist upon change,
My son, fear the LORD, as well as the king, and don't associate with rebels,
My son, fear both the LORD and the king, and don't keep company with rebels.
Fear the LORD, my child, as well as the king, and do not associate with rebels,
My son, fear the LORD and the king; Do not associate with those who are given to change,
Fear the LORD and the king, my son, and do not join with rebellious officials,
My child, fear the LORD and the king. Don't associate with rebels,
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
My son, fear Yahweh and the king. Don't join those who are rebellious:
30. My child, respect and obey the Lord, and the king too. Do not be friends with people who turn against them.
Fear Jehovah, my son, and the king, With changers mix not up thyself,
My son, fear the Lord and the king. Have nothing to do with those who are given to change.
My son, fear both the Eternal and His anointed ruler. It is not wise to associate with those rebelling against them
My son, watch your step before the Lord and the king, and don’t associate with radicals. For you will go down with them to sudden disaster, and who knows where it all will end?
My son, fear the Lord and fear the king; avoid those who rebel against them.
My son, fear Yahweh and the king; Do not associate with those who change,
My son, fear the LORD and the king, and do not meddle with those that are given to change,
My son, fear the Lord, as well as the king, and don’t associate with rebels,
My son, [reverently] fear the Lord and the king, and do not associate with those who are given to change [of allegiance, and are revolutionary],
My child, respect the Lord and the king. Don’t join those people who refuse to obey them.
Fear God, dear child—respect your leaders; don’t be defiant or mutinous. Without warning your life can turn upside down, and who knows how or when it might happen?
Fear the Lord, my son, and also the king. Do not associate with those who are rebellious,
My child, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them;
Have reverence for the Lord, my child, and honor the king. Have nothing to do with people who rebel against them;
My son, dread thou God, and the king; and be thou not meddled with backbiters. (My son, fear thou God/have thou reverence for God, and the king; and be thou not mixed in, or mingled, with backbiters.)
My children, you must respect the Lord and the king, and you must not make friends with anyone who rebels against either of them.
My son, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them;
My child, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them,
My child, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them;
Fear the Lord, my child, as well as the king. Don’t associate with those who are rebellious.
My son, fear the Lord and the king; And do not associate with those who are given to change [of allegiance, and are revolutionary],
My son, fear the Lord and the king, and do not join with those who do otherwise,
My son, fear the Lord and the king; have nothing to do with those who hate them;
My son, fear the Lord and the king; Do not get involved with those of high rank,
My ·child [L son], ·respect [fear] the Lord and the king. Don’t join those people who ·refuse to obey them [rebel].
My son, fear Adonai and the king, and do not associate with rebels.
My son, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them;
My son, have respect for the Lord and the king. Don’t join with officials who disobey them.
My son, fear thou the Lord and the king: and meddle not with them that are given to change:
My son, don’t get involved with revolutionaries, but fear Adonai and the king.
My child, fear the Lord and the king, and do not disobey either of them;
Beni (my son), fear thou Hashem and the Melech, and do not associate with them that are otherwise disposed.
Fear Yahweh, my son. Fear the king as well. Do not associate with those who always insist upon change,
My son, fear the Lord and the king; and do not meddle with those who are given to change;
Son, respect the Lord and the king, and don’t join with those who are against them,
My child, respect the Lord and the king. Don’t join those people who refuse to obey them.
Fear Yahweh, my son, and the king; with those who change, do not associate.
Fear the Lord and the king, my son, and do not join with rebellious officials,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!