Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est Dominus
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.
The rich and poor meet together: the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common, The Lord is the maker of them all.
The rich and poor meet together; the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor meet together: Jehovah is the maker of them all.
The rich and the poor meet each other and Lord Jehovah made both of them.
The rich and poor meet together; Jehovah is the maker of them all.
The rich and poor have met one another: the Lord is the maker of them both.
The rich and the poor meet together: the LORD is the maker of them all.
The rich and the poor meet together; the LORD is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the LORD is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the LORD made them both.
The rich and the poor have this in common— the LORD created both of them.
The rich and the poor meet together; the LORD is the creator of them both.
The rich and the poor have a common bond, The LORD is the maker of them all.
Rich and poor have this in common: The LORD is the Maker of them all.
The rich and poor have this in common: The LORD made them both.
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: Yahweh is the maker of them all.
This is true about rich people and poor people: The Lord created them all.
Rich and poor have met together, The Maker of them all [is] Jehovah.
The rich and the poor meet together. The Lord is the maker of them all.
Rich and poor have something in common: both are created by the Eternal.
The rich and the poor are alike before the Lord who made them all.
The rich and the poor have this in common: all of them were made by the Lord.
The rich and the poor meet together in this— Yahweh is the Maker of them all.
The rich and poor meet together; the LORD is the maker of them all.
Rich and poor have this in common: the Lord makes them all.
The rich and poor meet together; the Lord is the Maker of them all.
The rich and the poor are alike in that the Lord made them all.
The rich and the poor shake hands as equals— God made them both!
Rich and poor have this in common: The Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the Lord made them both.
A rich man and a poor man met themselves; the Lord is [the] worker of ever either. (A rich person and a poor person met together; the Lord is the Maker of both of them.)
The rich and the poor are all created by the Lord.
The rich and the poor meet together; the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have this in common: the Lord made them both.
The rich and poor have a common bond; The Lord is the Maker of them all.
The rich and the poor meet together; the Lord is the maker of them all.
Rich and poor have a common bond: the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor have a common bond, The Lord is the Maker of them all.
The rich and the poor ·are alike [have a common bond] in that the Lord made them all.
Rich and poor have this in common— Adonai is the Maker of them all.
The rich and the poor meet together; the Lord is the maker of them all.
The Lord made rich people and poor people. That’s what they have in common.
The rich and poor meet together: the Lord is the maker of them all.
Rich and poor have this in common — Adonai made them both.
The rich and the poor have this in common: the Lord is the maker of them all.
The oisher (rich man) and the rahsh (pauper) have this in common: Hashem is the Oseh (Maker) of them all.
The rich and the poor have this in common: Yahweh is the maker of them all.
The rich and poor have this in common, the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor are the same. The Lord made them all.
The rich and the poor are alike in that the Lord made them all.
Rich and poor have much in common; Yahweh is the maker of all of them.
Rich and poor have this in common: The Lord is the Maker of them all.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!