Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
abominatio est apud Deum pondus et pondus statera dolosa non est bona
Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.
Diverse weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.
Diverse weights are an abomination to the Lord, And dishonest scales are not good.
Differing weights are an abomination unto the Lord, and a false balance is not good.
Diverse weights are an abomination to Jehovah; And a false balance is not good.
Discrepant weights are defiled before Lord Jehovah and deceitful scales are not good.
Divers weights are an abomination unto Jehovah; and a false balance is not good.
Diverse weights are an abomination before the Lord: a deceitful balance is not good.
Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.
Unequal weights are an abomination to the LORD, and false scales are not good.
A double standard of weights is disgusting to the LORD, and dishonest scales are no good.
Differing weights are detestable to the LORD, and dishonest scales are unfair.
The LORD detests differing weights, and dishonest scales are not good.
The LORD abhors differing weights, and dishonest scales are wicked.
Differing weights are an abomination to the LORD, And a false scale is not good.
The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
The LORD detests double standards; he is not pleased by dishonest scales.
Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.
Yahweh detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
The Lord hates traders who use false weights. He hates scales that do not weigh things properly.
An abomination to Jehovah [are] a stone and a stone, And balances of deceit [are] not good.
Giving the wrong weight is hated by the Lord. And weighing something wrong is not good.
He despises dishonesty in business; false weights and deceptive scales are wrong.
The Lord loathes all cheating and dishonesty.
Differing weights are an abomination to the Lord, and dishonest scales are not acceptable to him.
Differing weights are an abomination to Yahweh, And a deceitful balance is not good.
Double weights are an abomination unto the LORD, and a false balance is not good.
Differing weights are detestable to the Lord, and dishonest scales are unfair.
Diverse and deceitful weights are shamefully vile and abhorrent to the Lord, and false scales are not good.
The Lord hates dishonest weights, and dishonest scales do not please him.
God hates cheating in the marketplace; rigged scales are an outrage.
Differing weights are disgusting to the Lord, and dishonest scales are not good.
Differing weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
The Lord hates people who use dishonest scales and weights.
Abomination with God is weight and weight; a guileful balance is not good. (An abomination with God is different weights; a deceitful scale is not good.)
The Lord hates dishonest scales and dishonest weights. So don't cheat!
Diverse weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
Differing weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
Differing weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
The Lord detests false weights; deceptive scales aren’t right.
Differing weights are detestable and offensive to the Lord, And fraudulent scales are not good.
Unequal weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
Varying weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
Differing weights are an abomination to the Lord, And a false scale is not good.
The Lord ·hates [detests] ·dishonest weights [L stone and stone], and ·dishonest [fraudulent] scales ·do not please him [L are not good].
Unbalanced weights are detestable to Adonai, and dishonest scales are wicked.
Diverse weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
The Lord hates weights that weigh things heavier or lighter than they really are. Scales that are not honest don’t please him.
Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.
Adonai detests a double standard in weights, and false scales are not good.
Differing weights are an abomination to the Lord, and false scales are not good.
Differing weights are a to’evah unto Hashem, and scales of mirmah (deceit) are not tov.
A double standard of weights is disgusting to Yahweh, and dishonest scales are no good.
Diverse weights are an abomination to the Lord, and a false balance is not good.
The Lord hates for people to use the wrong weights to cheat others. It is wrong to use scales that are not accurate.
The Lord hates dishonest weights. And dishonest scales do not please him.
An abomination of Yahweh is a stone and a weight, and scales of falsehood are not good.
The Lord detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!