Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibus
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Do not love sleep, lest you come to poverty; Open your eyes, and you will be satisfied with bread.
Love not sleep lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Love not sleep, let thou come to poverty; Open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Do not love sleep, lest you become poor, but open your eyes and be satisfied with bread.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Love not sleep, lest poverty oppress thee: open thy eyes, and be filled with bread.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Do not love sleep or you will end up poor. Keep your eyes open, and you will have plenty to eat.
Don't love sleep, or you will become poor; open your eyes, and you'll have enough to eat."
Do not love sleep or you'll become poor, keep your eyes open and you'll have plenty of food.
Do not love sleep, lest you become impoverished; open your eyes so that you might be satisfied with food.
Do not love sleep, or you will become poor; Open your eyes, and you will be satisfied with food.
Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.
If you love sleep, you will end in poverty. Keep your eyes open, and there will be plenty to eat!
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thy eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
If you love to sleep too much, you will become poor. Keep awake so that you have food on the table!
Love not sleep, lest thou become poor, Open thine eyes -- be satisfied [with] bread.
Do not love sleep, or you will become poor. Open your eyes, and you will be filled with food.
Do not fall in love with sleep, or you will awake a poor person. Stay awake, get to work, and you will have more than enough food.
If you love sleep, you will end in poverty. Stay awake, work hard, and there will be plenty to eat!
Do not love sleep if you wish to avoid poverty; remain awake and you will never lack food.
Do not love sleep, lest you become poor; Open your eyes, and you will be satisfied with food.
Do not love sleep lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Don’t love sleep, or you will become poor; open your eyes, and you’ll have enough to eat.
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes and you will be satisfied with bread.
If you love to sleep, you will be poor. If you stay awake, you will have plenty of food.
Don’t be too fond of sleep; you’ll end up in the poorhouse. Wake up and get up; then there’ll be food on the table.
Do not love sleep, or you will become poor. Keep your eyes open, and you will have enough to eat.
Do not love sleep, or else you will come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
If you spend your time sleeping, you will be poor. Keep busy and you will have plenty to eat.
Do not thou love sleep, lest neediness oppress thee; open thine eyes, and be thou [ful]filled with loaves.
If you sleep all the time, you will starve; if you get up and work, you will have enough food.
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Do not love sleep, or else you will come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Do not love sleep, or else you will come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Don’t love sleep or you will be poor; stay alert and you will have plenty to eat.
Do not love [excessive] sleep, or you will become poor; Open your eyes [so that you can do your work] and you will be satisfied with bread.
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Do not love sleep lest you be reduced to poverty; keep your eyes open, have your fill of food.
Do not love sleep, or you will become poor; Open your eyes, and you will be satisfied with food.
·If you love to sleep, you [L Do not love to sleep, or you] will be poor. ·If you stay awake [L Keep your eyes open, and], you will have plenty of food.
Do not love sleep, lest you become poor. Open your eyes, and you will be satisfied with food.
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Don’t love sleep, or you will become poor. Stay awake, and you will have more food than you need.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
If you love sleep, you will become poor; keep your eyes open, and you’ll have plenty of food.
Do not love sleep, or else you will come to poverty; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Love not sheynah (sleep), lest thou come to poverty; open thine eynayim, and thou shalt have enough lechem.
Do not love sleep or you will end up poor. Keep your eyes open, and you will have plenty to eat.
Do not love sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you will be satisfied with bread.
If you love to sleep, you will become poor. Use your time working and you will have plenty to eat.
If you love to sleep, you will be poor. If you stay awake, you will have plenty of food.
Do not love sleep, lest you become poor; open your eyes and have plenty bread.
Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!