Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
tunc intelleges timorem Domini et scientiam Dei invenies
Then shall you understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
Then shall you understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
Then you will understand the fear of the Lord, And find the knowledge of God.
then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
Then shalt thou understand the fear of Jehovah, And find the knowledge of God.
Then you will understand the awe of Lord Jehovah and you will find the knowledge of God.
then shalt thou understand the fear of Jehovah, and find the knowledge of God.
Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God.
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of the LORD and you will find the knowledge of God.
then you will understand the fear of the LORD and discover the knowledge of God.
then you will understand the fear of the LORD and learn to know God.
then you will understand how to fear the LORD, and you will discover knowledge about God.
Then you will discern the fear of the LORD And discover the knowledge of God.
then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.
Then you will understand what it means to fear the LORD, and you will gain knowledge of God.
Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of Yahweh, and find the knowledge of God.
Then you will understand how to respect the Lord with fear. You will learn all about God.
Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.
then you will understand the fear of the Lord, and find what is known of God.
Then you will grasp what it means to truly respect the Eternal, and you will have discovered the knowledge of the one True God.
Yes, if you want better insight and discernment, and are searching for them as you would for lost money or hidden treasure, then wisdom will be given you and knowledge of God himself; you will soon learn the importance of reverence for the Lord and of trusting him.
then you will understand the fear of the Lord and discover the knowledge of God.
Then you will understand the fear of Yahweh And find the knowledge of God.
then shalt thou understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord and discover the knowledge of God.
Then you will understand the reverent and worshipful fear of the Lord and find the knowledge of [our omniscient] God.
Then you will understand respect for the Lord, and you will find that you know God.
Good friend, take to heart what I’m telling you; collect my counsels and guard them with your life. Tune your ears to the world of Wisdom; set your heart on a life of Understanding. That’s right—if you make Insight your priority, and won’t take no for an answer, Searching for it like a prospector panning for gold, like an adventurer on a treasure hunt, Believe me, before you know it Fear-of-God will be yours; you’ll have come upon the Knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord, then you will find the knowledge of God,
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
If you do, you will know what it means to fear the Lord and you will succeed in learning about God.
then thou shalt understand the dread of the Lord, and shalt find the knowing of God. (then thou shalt understand the fear of the Lord/then thou shalt understand reverence for the Lord, and shalt find the knowledge of God.)
Then you will understand what it means to respect and to know the Lord God.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
Then you will understand the fear of the Lord, and discover the knowledge of God.
Then you will understand the [reverent] fear of the Lord [that is, worshiping Him and regarding Him as truly awesome] And discover the knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
Then will you understand the fear of the Lord; the knowledge of God you will find;
Then you will understand the fear of the Lord, And discover the knowledge of God.
Then you will understand ·respect [fear; awe; 1:7] for the Lord, and you will find ·that you know God [the knowledge of God].
then you will know the fear of Adonai and discover the knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
Then you will understand how to have respect for the Lord. You will find out how to know God.
Then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
then you will understand the fear of Adonai and find knowledge of God.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
Then shalt thou understand the Yirat Hashem, and find the Da’as Elohim.
then you will understand the fear of Yahweh and you will find the knowledge of Elohim.
then you will understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
If you do this, you will understand what it means to respect the Lord, and you will come to know God.
Then you will understand what it means to respect the Lord. Then you will begin to know God.
then you will understand the fear of Yahweh, and the knowledge of God you will find.
then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!