Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergredi
The discretion of a man defers his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
The discretion of a man delays his anger; and it is his glory to overlook a transgression.
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
The discretion of a man makes him slow to anger, And his glory is to overlook a transgression.
The discretion of a man deferreth his anger, and it is his glory to pass over a transgression.
The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
The intelligence of a man is his patience and his glory is the passing from evil.
The discretion of a man maketh him slow to anger, and it is his glory to pass over a transgression.
The learning of a man is known by patience and his glory is to pass over wrongs.
The discretion of a man maketh him slow to anger; and it is his glory to pass over a transgression.
Good sense makes one slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
A person with good sense is patient, and it is to his credit that he overlooks an offense.
A person's insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.
A person's discretion makes him slow to anger, and it is to his credit that he ignores an offence.
A person's wisdom makes him slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
A man's discretion makes him slow to anger, And it is his glory to overlook a transgression.
A person's wisdom yields patience; it is to one's glory to overlook an offense.
Sensible people control their temper; they earn respect by overlooking wrongs.
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offense.
If someone is wise, he controls his anger. When anyone hurts him, he is careful to forget it.
The wisdom of a man hath deferred his anger, And his glory [is] to pass over transgression.
A man’s understanding makes him slow to anger. It is to his honor to forgive and forget a wrong done to him.
A person with discretion is not easily angered; he gains respect by overlooking an offense.
A wise man restrains his anger and overlooks insults. This is to his credit.
A man with good sense is slow to anger, and he earns glory for overlooking an offense.
A man’s insight makes him slow to anger, And it is his honor to overlook a transgression.
The discretion of a man defers his anger, and it is his glory to pass over a transgression.
A person’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.
Good sense makes a man restrain his anger, and it is his glory to overlook a transgression or an offense.
The wise are patient; they will be honored if they ignore insults.
Smart people know how to hold their tongue; their grandeur is to forgive and forget.
Good sense makes a person slow to anger, and it is to his credit when he overlooks an offense.
Those with good sense are slow to anger, and it is their glory to overlook an offense.
If you are sensible, you will control your temper. When someone wrongs you, it is a great virtue to ignore it.
The teaching of a man is known by patience; and his glory is to pass over wicked things. (Patience showeth a person’s wisdom, or the lack of it; and a person’s glory is to overlook a wrong.)
It's wise to be patient and show what you are like by forgiving others.
Good sense makes a man slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
Those with good sense are slow to anger, and it is their glory to overlook an offense.
Those with good sense are slow to anger, and it is their glory to overlook an offence.
Insightful people restrain their anger; their glory is to ignore an offense.
Good sense and discretion make a man slow to anger, And it is his honor and glory to overlook a transgression or an offense [without seeking revenge and harboring resentment].
Good sense makes one slow to anger, and it is his glory to overlook an offence.
It is good sense to be slow to anger, and an honor to overlook an offense.
A person’s discretion makes him slow to anger, And it is his glory to overlook an offense.
The ·wise [insightful] ·are patient [L hold in their anger]; they will be ·honored [praised; glorified] if they ignore ·insults [offenses].
Prudence makes one slow to anger and his glory is to overlook an offense.
Good sense makes a man slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
A person’s wisdom makes them patient. They will be honored if they forgive someone who sins against them.
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
People with good sense are slow to anger, and it is their glory to overlook an offense.
Those with good sense are slow to anger, and it is their glory to overlook an offence.
The seichel adam deferreth his anger, and it is his tiferet (glory) to pass over a peysha (transgression).
A person with good sense is patient, and it is to his credit that he overlooks an offense.
The discretion of a man defers his anger, and it is his glory to pass over a transgression.
Experience makes you more patient, and you are most patient when you ignore insults.
A wise person is patient. He will be honored if he ignores a wrong done against him.
The understanding of a person makes him slow to his anger, and his glory overlooks offense.
A person’s wisdom yields patience; it is to one’s glory to overlook an offence.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!