Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
iustus prior est accusator sui venit amicus eius et investigavit eum
He that is first in his own cause seems just; but his neighbor comes and searches him.
He that speaks first in his own cause seems just; until his neighbor comes and examines him.
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
The first one to plead his cause seems right, Until his neighbor comes and examines him.
He that first states his own cause seemeth just, but then his neighbor cometh and searcheth him.
He that pleadeth his cause first'seemeth just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
A man is innocent in his own judgment, and when his neighbor comes, he examines him.
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
The just is first accuser of himself: his friend cometh, and shall search him.
He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
The one who states his case first seems right, until the other comes and examines him.
The first to state his case seems right [until] his neighbor comes to cross-examine him.
The first to state his case seems right until another comes and cross-examines him.
The first to put forth his case seems right, until someone else steps forward and cross-examines him.
The first to state his case seems right, until his opponent begins to cross-examine him.
The first to plead his case seems right, Until another comes and examines him.
In a lawsuit the first to speak seems right, until someone comes forward and cross-examines.
The first to speak in court sounds right--until the cross-examination begins.
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbor cometh and searcheth him.
He who pleads his cause first seems right; until another comes and questions him.
You will always believe the first person to speak in court, until the other person starts to ask him questions.
Righteous [is] the first in his own cause, His neighbour cometh and hath searched him.
He who tells his story first makes people think he is right, until the other comes to test him.
The first ones to tell their side of a story seem right until cross-examined by their peers.
Any story sounds true until someone tells the other side and sets the record straight.
The one who pleads his case first will seem right until his opponent comes forth to interrogate him.
The first to plead his case seems right, Until another comes and examines him.
The one who is just is first in his cause, his adversary comes and seeks him out.
The first to state his case seems right until another comes and cross-examines him.
He who states his case first seems right, until his rival comes and cross-examines him.
The person who tells one side of a story seems right, until someone else comes and asks questions.
The first speech in a court case is always convincing— until the cross-examination starts!
The first person to state his case appears to be right. Then his neighbor comes and cross-examines him.
The one who first states a case seems right, until the other comes and cross-examines.
The first person to speak in court always seems right until his opponent begins to question him.
A just man is the first accuser of himself; his friend cometh, and shall search him. (He who is the first to speak for a cause seemeth right; but then his opponent shall come, and shall search him out.)
You may think you have won your case in court, until your opponent speaks.
He who states his case first seems right, until the other comes and examines him.
The one who first states a case seems right, until the other comes and cross-examines.
The one who first states a case seems right, until the other comes and cross-examines.
The first person to testify seems innocent, until the other comes and cross-examines him.
The first one to plead his case seems right, Until another comes and cross-examines him.
The one who states his case first seems right, until the other comes and examines him.
Those who plead the case first seem to be in the right; then the opponent comes and cross-examines them.
The first to plead his case seems right, Until another comes and examines him.
The person who ·tells one side of [first tells] a story seems right, until ·someone else [his friend/neighbor] comes and asks questions.
The first to state his case seems just, until another comes and cross-examines him.
He who states his case first seems right, until the other comes and examines him.
In court, the first one to speak seems right. Then someone else comes forward and questions him.
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
The first to state his case seems right, till the other one comes and cross-examines.
The one who first states a case seems right, until the other comes and cross-examines.
He that is harishon (the first) to make his case seemeth tzaddik, but his re’a cometh and doth cross-examine him.
The first to state his case seems right until his neighbor comes to cross-examine him.
He who is first in his own cause seems just, but his neighbor comes and searches him.
The first person to speak always seems right until someone comes and asks the right questions.
The first person to tell his side of a story seems right. But that may change when somebody comes and asks him questions.
The first in his dispute is deemed righteous, but his neighbor will come and examine him.
In a lawsuit the first to speak seems right, until someone comes forward and cross-examines.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!