Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
He that refuses instruction despises his own soul: but he that hears reproof gets understanding.
He that refuses instruction despises his own soul: but he that hears reproof gets understanding.
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
He who disdains instruction despises his own soul, But he who heeds rebuke gets understanding.
He that refuseth instruction despiseth his own soul, but he that heareth reproof getteth understanding.
He that refuseth correction despiseth his own soul; But he that hearkeneth to reproof getteth understanding.
The one that detests discipline hates his soul and the one that hears correction possesses wisdom.
He that refuseth instruction despiseth his own soul; but he that heareth reproof getteth sense.
He that rejecteth instruction, despiseth his own soul: but he that yieldeth to reproof possesseth understanding.
He that refuseth correction despiseth his own soul: but he that hearkeneth to reproof getteth understanding.
Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence.
Whoever ignores discipline despises himself, but the person who listens to warning gains understanding.
Anyone who ignores discipline despises himself, but whoever listens to correction acquires good sense.
Whoever ignores instruction hates himself, but anyone who heeds reproof gains understanding.
The one who refuses correction despises himself, but whoever hears reproof acquires understanding.
He who neglects discipline despises himself, But he who listens to reproof acquires understanding.
Those who disregard discipline despise themselves, but the one who heeds correction gains understanding.
If you reject discipline, you only harm yourself; but if you listen to correction, you grow in understanding.
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
If you refuse to accept it when people warn you, you are hurting yourself. But if you agree to listen, you will learn to do what is right.
Whoso is refusing instruction is despising his soul, And whoso is hearing reproof Is getting understanding.
He who does not listen to strong teaching hates himself, but he who listens when strong words are spoken gets understanding.
Those who disregard discipline sabotage themselves, but those who are open to correction gain understanding.
If you profit from constructive criticism, you will be elected to the wise men’s hall of fame. But to reject criticism is to harm yourself and your own best interests.
He who rejects correction despises himself, but whoever accepts admonition will gain understanding.
He who neglects discipline despises his soul, But he who listens to reproof acquires a heart of wisdom.
He that refuses chastening despises his own soul, but he that hears reproof has an understanding heart.
Anyone who ignores discipline despises himself, but whoever listens to correction acquires good sense.
He who refuses and ignores instruction and correction despises himself, but he who heeds reproof gets understanding.
Those who refuse correction hate themselves, but those who accept correction gain understanding.
An undisciplined, self-willed life is puny; an obedient, God-willed life is spacious.
A person who ignores discipline despises himself, but a person who listens to a warning acquires good sense.
Those who ignore instruction despise themselves, but those who heed admonition gain understanding.
If you refuse to learn, you are hurting yourself. If you accept correction, you will become wiser.
He that casteth away chastising, despiseth his soul; but he that assenteth to blamings, is a peaceable holder of the heart (He who casteth away discipline, despiseth his own soul; but he who accepteth rebukes, shall become wiser.)
You hurt only yourself by rejecting instruction, but it makes good sense to accept it.
He who ignores instruction despises himself, but he who heeds admonition gains understanding.
Those who ignore instruction despise themselves, but those who heed admonition gain understanding.
Those who ignore instruction despise themselves, but those who heed admonition gain understanding.
Those who refuse discipline despise themselves, but those who listen to correction gain understanding.
He who neglects and ignores instruction and discipline despises himself, But he who learns from rebuke acquires understanding [and grows in wisdom].
Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence.
Those who disregard discipline hate themselves, but those who heed reproof acquire understanding.
One who neglects discipline rejects himself, But one who listens to a rebuke acquires understanding.
Those who ·refuse [neglect] ·correction [discipline] hate themselves, but those who ·accept [listen to] correction ·gain understanding [L acquire heart/mind].
He who ignores instruction despises himself, but he who heeds admonition gains understanding.
Those who turn away from correction hate themselves. But anyone who accepts correction gains understanding.
He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
He who spurns discipline detests himself, but he who listens to correction grows in understanding.
Those who ignore instruction despise themselves, but those who heed admonition gain understanding.
He that refuseth musar despiseth his own nefesh, but he that heareth tokhakhat (reproof) gaineth lev [of understanding].
Whoever ignores discipline despises himself, but the person who listens to warning gains understanding.
He who refuses instruction despises his own soul, but he who hears reproof gains understanding.
If you refuse to be corrected, you are only hurting yourself. Listen to criticism, and you will gain understanding.
A person who refuses correction hates himself. But a person who accepts correction gains understanding.
He who ignores instruction despises himself, but he who hears admonition gains heart.
Those who disregard discipline despise themselves, but the one who heeds correction gains understanding.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!