Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
The light of the eyes rejoices the heart: and a good report makes the bones fat.
The light of the eyes rejoices the heart: and a good report makes the bones healthy.
The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.
The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.
The light of the eyes rejoices the heart, And a good report makes the bones healthy.
The light of the eyes maketh the heart rejoice, and a good report maketh the bones fat.
The light of the eyes rejoiceth the heart; And good tidings make the bones fat.
The light of the eyes gladdens the heart, and the good heart fattens the bones.
That which enlighteneth the eyes rejoiceth the heart; good tidings make the bones fat.
The light of the eyes rejoiceth the soul: a good name maketh the bones fat.
The light of the eyes rejoiceth the heart: and good tidings make the bones fat.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
A twinkle in the eye delights the heart. Good news refreshes the body.
Bright eyes cheer the heart; good news strengthens the bones.
Bright eyes encourage the heart; good news nourishes the body.
A bright look brings joy to the heart, and good news gives health to the body.
Bright eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones.
Light in a messenger's eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.
A cheerful look brings joy to the heart; good news makes for good health.
The light of the eyes rejoiceth the heart; and a good report maketh the bones fat.
The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
If someone smiles at you, it makes you happy. Good news makes you feel strong.
The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.
The light of the eyes makes the heart glad. Good news puts fat on the bones.
Bright eyes and a cheerful expression bring joy to the heart, and good news revives the spirit and renews health.
Pleasant sights and good reports give happiness and health.
A kindly glance gives joy to the heart, and good news refreshes the bones.
Bright eyes gladden the heart; A good report puts fat on the bones.
The light of the eyes rejoices the heart, and a good report makes the bones fat.
Bright eyes cheer the heart; good news strengthens the bones.
The light in the eyes [of him whose heart is joyful] rejoices the hearts of others, and good news nourishes the bones.
Good news makes you feel better. Your happiness will show in your eyes.
A twinkle in the eye means joy in the heart, and good news makes you feel fit as a fiddle.
A twinkle in the eyes delights the heart, and good news gives health to the bones.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the body.
Smiling faces make you happy, and good news makes you feel better.
The light of (the) eyes maketh glad the soul; good fame maketh fat the bones. (Sparkling eyes make a person happy; good news fatteneth up the bones.)
A friendly smile makes you happy, and good news makes you feel strong.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the body.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the body.
Bright eyes give joy to the heart; good news strengthens the bones.
The light of the eyes rejoices the hearts of others, And good news puts fat on the bones.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
A cheerful glance brings joy to the heart; good news invigorates the bones.
Bright eyes gladden the heart; Good news refreshes the bones.
Good news ·makes you feel better [L refreshes the bone]. ·Your happiness will show in your eyes [L The light of the eyes give joy to the heart].
Bright eyes bring joy to the heart. Good news gives health to the bones.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
The cheerful look of a messenger brings joy to your heart. And good news gives health to your body.
The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.
A cheerful glance brings joy to the heart, and good news invigorates the bones.
The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the body.
The ohr (light) of the eynayim rejoiceth the lev, and a good report giveth health to the etzem.
A twinkle in the eye delights the heart. Good news refreshes the body.
The light of the eyes rejoices the heart, and a good report makes the bones healthy.
A smile makes people happy. Good news makes them feel better.
Good news makes you feel better. Your happiness will show in your eyes.
From the light of the eyes, the heart will rejoice, and good news will enliven the bones.
Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!