Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of the diligent shall be made rich.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The soul of a lazy man desires, and has nothing; But the soul of the diligent shall be made rich.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing, but the soul of the diligent shall be made fat.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.
A man that does not work always falls into lusts and the soul of the strong will grow fat.
A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
The sluggard willeth and willeth not: but the soul of them that work, shall be made fat.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The soul of the sluggard craves and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.
A lazy person craves food and there is none, but the appetite of hard-working people is satisfied.
The slacker craves, yet has nothing, but the diligent is fully satisfied.
The lazy person craves, yet receives nothing, but the desires of the diligent are satisfied.
The appetite of the sluggard craves but gets nothing, but the desire of the diligent will be abundantly satisfied.
The soul of the sluggard craves and gets nothing, But the soul of the diligent is made fat.
A sluggard's appetite is never filled, but the desires of the diligent are fully satisfied.
Lazy people want much but get little, but those who work hard will prosper.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
A lazy person always wants to have more, but he will not get it. If a person works hard, he will have more than he needs.
The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.
The soul of the lazy person has strong desires but gets nothing, but the soul of the one who does his best gets more than he needs.
Slackers crave but have their fill of nothing, but the hardworking desire and are completely satisfied.
Lazy people want much but get little, while the diligent are prospering.
The idler craves for food and remains unsatisfied, but the appetite of the diligent is fully sated.
The soul of the sluggard craves and gets nothing, But the soul of the diligent is enriched.
The soul of the sluggard desires, and attains nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The slacker craves, yet has nothing, but the diligent is fully satisfied.
The appetite of the sluggard craves and gets nothing, but the appetite of the diligent is abundantly supplied.
The lazy will not get what they want, but those who work hard will.
Indolence wants it all and gets nothing; the energetic have something to show for their lives.
The appetite of a lazy person craves things, but he gets nothing. The appetite of hardworking people is fully satisfied.
The appetite of the lazy craves, and gets nothing, while the appetite of the diligent is richly supplied.
No matter how much a lazy person may want something, he will never get it. A hard worker will get everything he wants.
A slow man will, and will not; but the soul of them that work shall be made fat. (A lazy person desireth, and desireth not; but those who do work shall prosper.)
No matter how much you want, laziness won't help a bit, but hard work will reward you with more than enough.
The soul of the sluggard craves, and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.
The appetite of the lazy craves and gets nothing, while the appetite of the diligent is richly supplied.
The appetite of the lazy craves, and gets nothing, while the appetite of the diligent is richly supplied.
The lazy have strong desires but receive nothing; the appetite of the diligent is satisfied.
The soul (appetite) of the lazy person craves and gets nothing [for lethargy overcomes ambition], But the soul (appetite) of the diligent [who works willingly] is rich and abundantly supplied.
The soul of the sluggard craves and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.
The appetite of the sluggard craves but has nothing, but the appetite of the diligent is amply satisfied.
The soul of the lazy one craves and gets nothing, But the soul of the diligent is made prosperous.
The desire of the lazy is strong, but they get nothing, but desire of those who work hard will be satisfied.
The slacker’s soul craves, yet has nothing, but the diligent soul will be satisfied.
The soul of the sluggard craves, and gets nothing, while the soul of the diligent is richly supplied.
People who refuse to work want things and get nothing. But the desires of people who work hard are completely satisfied.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
The lazy person wants but doesn’t have; the diligent get their desires filled.
The appetite of the lazy craves, and gets nothing, while the appetite of the diligent is richly supplied.
The nefesh of the atzel (sluggard, lazy one) desireth, and hath nothing, but the nefesh of the kharutzim (diligent ones) shall have ample provision.
A lazy person craves food and there is none, but the appetite of hard-working people is satisfied.
The soul of the sluggard desires, and has nothing; but the soul of the diligent will be made fat.
Lazy people always want things but never get them. Those who work hard get plenty.
The lazy person will not get what he wants. But a hard worker gets everything he wants.
The soul of the lazy craves, but there is nothing, but the person of diligence is richly supplied.
A sluggard’s appetite is never filled, but the desires of the diligent are fully satisfied.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!