Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
Whoever despises the word shall be destroyed: but he that fears the commandment shall be rewarded.
Whosoever despises the word shall be destroyed: but he that fears the commandment shall be rewarded.
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
He who despises the word will be destroyed, But he who fears the commandment will be rewarded.
Whoso despiseth the Word shall be destroyed, but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.
He that has contempt against the word will be destroyed by it, and he that is in awe of the commandment will be saved; there will be no favor to the deceitful man, and a wise man whose works are upright will lift up the head by his way.
Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Whosoever speaketh ill of any thing, bindeth himself for the time to come: but he that feareth the commandment, shall dwell in peace. Deceitful souls go astray in sins: the just are merciful, and shew mercy.
Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Whoever despises the word brings destruction on himself, but he who reveres the commandment will be rewarded.
Whoever despises [God's] words will pay the penalty, but the one who fears [God's] commands will be rewarded.
The one who has contempt for instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
Anyone who despises a word of advice will pay for it, but whoever heeds a command will be rewarded.
The one who despises instruction will pay the penalty, but whoever esteems instruction will be rewarded.
The one who despises the word will be in debt to it, But the one who fears the commandment will be rewarded.
Whoever scorns instruction will pay for it, but whoever respects a command is rewarded.
People who despise advice are asking for trouble; those who respect a command will succeed.
Whoever despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
If you do not accept good teaching, you will destroy yourself. If you accept good advice, it will help you to do well.
Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.
He who hates the Word is under its power, but he who fears the Word will be well paid.
The one who hates good counsel will reap failure and ruin, but the one who reveres God’s instruction will be rewarded.
Despise God’s Word and find yourself in trouble. Obey it and succeed.
One who refuses to accept advice is headed for destruction, but he who respects a command will be rewarded.
The one who despises the word will be in debt to it, But the one who fears the commandment will be rewarded.
Whosoever despises the word shall perish by it: but he that fears the commandment shall be rewarded.
The one who has contempt for instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
Whoever despises the word and counsel [of God] brings destruction upon himself, but he who [reverently] fears and respects the commandment [of God] is rewarded.
Those who reject what they are taught will pay for it, but those who obey what they are told will be rewarded.
Ignore the Word and suffer; honor God’s commands and grow rich.
The person who despises a word of instruction will pay the price, but the person who respects a command will be rewarded.
Those who despise the word bring destruction on themselves, but those who respect the commandment will be rewarded.
If you refuse good advice, you are asking for trouble; follow it and you are safe.
He that backbiteth anything, bindeth himself into [the] time to coming; but he that dreadeth the commandment, shall live in peace. (He who backbiteth for something said to him, bindeth himself to the time to come; but he who feareth the commandment, shall live in peace.)
If you reject God's teaching, you will pay the price; if you obey his commands, you will be rewarded.
He who despises the word brings destruction on himself, but he who respects the commandment will be rewarded.
Those who despise a word bring destruction on themselves, but those who respect a command will be rewarded.
Those who despise the word bring destruction on themselves, but those who respect the commandment will be rewarded.
Trouble will come on those who despise a word, but those who respect the commandment will be rewarded.
Whoever despises the word and counsel [of God] brings destruction upon himself, But he who [reverently] fears and respects the commandment [of God] will be rewarded.
Whoever despises the word brings destruction on himself, but he who reveres the commandment will be rewarded.
Whoever despises the word must pay for it, but whoever reveres the command will be rewarded.
One who despises the word will do badly, But one who fears the commandment will be rewarded.
Those who ·reject what they are taught [despise a word] will pay for it, but those who ·obey what they are told [respect/fear the commandment] will be rewarded.
Whoever despises instruction will pay a penalty, but whoever respects a mitzvah will be rewarded.
He who despises the word brings destruction on himself, but he who respects the commandment will be rewarded.
Anyone who hates what they are taught will pay for it later. But a person who respects a command will be rewarded.
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
He who despises a word will suffer for it, but he who respects a command will be rewarded.
Those who despise the word bring destruction on themselves, but those who respect the commandment will be rewarded.
He who despiseth the davar shall be destroyed, but he that feareth the mitzvah shall be rewarded.
Whoever despises God’s words will pay the penalty, but the one who fears God’s commands will be rewarded.
Whoever despises the word will be destroyed, but he who fears the commandment will be rewarded.
Those who reject a command hurt themselves; those who respect a command will be rewarded.
Whoever rejects what he is taught will pay for it. But whoever does what he is told will be rewarded.
He who despises a word will bring destruction on himself, but he who respects a commandment will be rewarded.
Whoever scorns instruction will pay for it, but whoever respects a command is rewarded.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!