Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentus
He that speaks truth shows forth righteousness: but a false witness deceit.
He that speaks truth shows forth righteousness: but a false witness, deceit.
He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
He who speaks truth declares righteousness, But a false witness, deceit.
He that speaketh truth showeth forth righteousness, but a false witness, deceit.
He that uttereth truth showeth forth righteousness; But a false witness, deceit.
The righteous speaks obvious trustworthiness and the testimony of the evil is deceit.
He that uttereth truth sheweth forth righteousness; but a false witness deceit.
He that speaketh that which he knoweth, sheweth forth justice: but he that lieth, is a deceitful witness.
He that uttereth truth sheweth forth righteousness, but a false witness deceit.
Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.
A truthful witness speaks honestly, but a lying witness speaks deceitfully.
Whoever speaks the truth declares what is right, but a false witness, deceit.
The truth teller speaks what is right, but the false witness speaks what is deceitful.
The faithful witness tells what is right, but a false witness speaks deceit.
He who speaks truth tells what is right, But a false witness, deceit.
An honest witness tells the truth, but a false witness tells lies.
An honest witness tells the truth; a false witness tells lies.
He that speaketh truth showeth forth righteousness: but a false witness, deceit.
He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.
Honest people speak the truth in court. But a person who tells lies never says what is true.
Whoso uttereth faithfulness declareth righteousness, And a false witness -- deceit.
He who speaks the truth tells what is right, but a liar tells lies.
A faithful witness speaks the truth, but a false witness utters lies.
A good man is known by his truthfulness; a false man by deceit and lies.
A truthful witness is honest in his testimony, but a false witness testifies deceitfully.
He who breathes out truth declares what is right, But a false witness, deceit.
He that speaks truth shows forth righteousness, but a false witness, deceit.
Whoever speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
He who breathes out truth shows forth righteousness (uprightness and right standing with God), but a false witness utters deceit.
An honest witness tells the truth, but a dishonest witness tells lies.
Truthful witness by a good person clears the air, but liars lay down a smoke screen of deceit.
Whoever breathes the truth proclaims righteousness, but a lying witness is deceitful.
Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness speaks deceitfully.
When you tell the truth, justice is done, but lies lead to injustice.
He that speaketh that, that he knoweth, is a judge of rightfulness; but he that lieth, is a guileful witness. (He who speaketh what he knoweth, is a just judge/is a judge of righteousness; but he who lieth, is a deceitful witness.)
An honest person tells the truth in court, but a dishonest person tells nothing but lies.
He who speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.
Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness speaks deceitfully.
Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness speaks deceitfully.
Those who state the truth speak justly, but a false witness deceives.
He who speaks truth [when he testifies] tells what is right, But a false witness utters deceit [in court].
Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.
Whoever speaks honestly testifies truly, but the deceitful make lying witnesses.
One who declares truth tells what is right, But a false witness, deceit.
An honest witness tells the truth, but a dishonest witness tells lies.
A trustworthy witness tells what is right, but a false witness, deceit.
He who speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.
An honest witness tells the truth. But a dishonest witness tells lies.
He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
He who tells the truth furthers justice, but a false witness furthers deceit.
Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness speaks deceitfully.
He that speaketh emunah declareth tzedek, but an ed shekarim, mirmah.
A truthful witness speaks honestly, but a lying witness speaks deceitfully.
He who speaks truth shows forth righteousness, but a false witness deceit.
Good people speak the truth and can be trusted in court, but liars make bad witnesses.
An honest witness tells the truth. But a dishonest witness tells lies.
He who will speak truth will reveal righteousness, but the witness of falsehood, deceit.
An honest witness tells the truth, but a false witness tells lies.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!