Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furor
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good, but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good; But the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is in excellent things, and the hope of the evil, in sensual passion.
The desire of the righteous is only good; the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the just is all good: the expectation of the wicked is indignation.
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
The desire of righteous people ends only in good, but the hope of wicked people ends only in fury.
The desire of the righteous turns out well, but the hope of the wicked leads to wrath.
The desire of the righteous is to seek good, but the hope of the wicked results in wrath.
What the righteous desire leads only to good, but what the wicked hope for leads to wrath.
The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous ends only in good, but the hope of the wicked only in wrath.
The godly can look forward to a reward, while the wicked can expect only judgment.
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good. The expectation of the wicked is wrath.
Righteous people want good things to happen. Wicked people only hope to cause anger.
The desire of the righteous [is] only good, The hope of the wicked [is] transgression.
The desire of those who are right with God is only good, but the hope of the sinful is anger.
Those who live right crave what is good, but the prospect of wrongdoers is wrath.
The good man can look forward to happiness, while the wicked can expect only wrath.
The righteous desire only what is good; the expectation of the wicked ends in wrath.
The desire of the righteous is only good, But the hope of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good, but the hope of the wicked is wrath.
The desire of the righteous turns out well, but the hope of the wicked leads to wrath.
The desire of the [consistently] righteous brings only good, but the expectation of the wicked brings wrath.
Those who do right only wish for good, but the wicked can expect to be defeated by God’s anger.
The desires of good people lead straight to the best, but wicked ambition ends in angry frustration.
The desire of the righteous leads only to good. The hope of the wicked leads to fury.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
What good people want always results in good; when the wicked get what they want, everyone is angry.
The desire of just men is all good; (but the) abiding of wicked men is strong vengeance. (The desire of the righteous is only for good; but the longing of the wicked is for strong vengeance.)
Good people want what is best, but troublemakers hope to stir up trouble.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
The desire of the righteous ends only in good, the expectation of the wicked in wrath.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
The desires of the righteous end up well, but the expectations of the wicked bring wrath.
The desire of the righteous brings only good, But the expectation of the wicked brings wrath.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
The desire of the just ends only in good; the expectation of the wicked is wrath.
The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath.
Those who do right only wish for good, but the wicked can ·expect to be defeated by God’s [L hope only for] anger.
The desire of the righteous is only good, but the hope of the wicked only wrath.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
What godly people long for ends only in what is good. But what sinners hope for ends only in God’s anger.
The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
The righteous desire only good, but what the wicked hope for brings wrath.
The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath.
The ta’avat tzaddikim is only tov, but the tikveh of the resha’im is wrath.
The desire of righteous people ends only in good, but the hope of wicked people ends only in fury.
The desire of the righteous is only good, but the expectation of the wicked is wrath.
What good people want brings more good. What evil people want brings more trouble.
The wishes of those who do right will come true. But the hopes of the wicked will be defeated by God’s anger.
The desire of the righteous is only good, but the expectation of the wicked, wrath.
The desire of the righteous ends only in good, but the hope of the wicked only in wrath.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!