Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
benedictio Domini divites facit nec sociabitur ei adflictio
The blessing of the LORD, it makes rich, and he adds no sorrow with it.
The blessing of the LORD, it makes rich, and he adds no sorrow with it.
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it.
The blessings of the Lord maketh rich, and He addeth no sorrow with it.
The blessing of Jehovah, it maketh rich; And he addeth no sorrow therewith.
The blessing of Lord Jehovah makes rich and there shall be no sorrow with it.
The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.
The blessing of the Lord maketh men rich: neither shall affliction be joined to them.
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow therewith.
The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.
It is the LORD's blessing that makes a person rich, and hard work adds nothing to it.
The LORD's blessing enriches, and struggle adds nothing to it.
The blessing of the LORD establishes wealth, and difficulty does not accompany it.
The blessing from the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow to it.
It is the blessing of the LORD that makes rich, And He adds no sorrow to it.
The blessing of the LORD brings wealth, without painful toil for it.
The blessing of the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow with it.
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
Yahweh's blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.
If the Lord blesses you, you are really rich. Hard work will not make you any richer.
The blessing of Jehovah -- it maketh rich, And He addeth no grief with it.
The good that comes from the Lord makes one rich, and He adds no sorrow to it.
The blessing of the Eternal is what makes someone rich, and He doesn’t add pain to it.
The Lord’s blessing is our greatest wealth. All our work adds nothing to it!
The blessing of the Lord is what brings wealth, and our toil adds nothing to it.
It is the blessing of Yahweh that makes rich, And He adds no pain with it.
The blessing of the LORD is that which makes rich, and he adds no sorrow with it.
The Lord’s blessing enriches, and he adds no painful effort to it.
The blessing of the Lord—it makes [truly] rich, and He adds no sorrow with it [neither does toiling increase it].
The Lord’s blessing brings wealth, and no sorrow comes with it.
God’s blessing makes life rich; nothing we do can improve on God.
The blessing of the Lord makes a person wealthy, and he adds no sorrow to it.
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
It is the Lord's blessing that makes you wealthy. Hard work can make you no richer.
The blessing of the Lord maketh rich men (The blessing of the Lord maketh people rich); and torment shall not be fellowshipped to them.
When the Lord blesses you with riches, you have nothing to regret.
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
The blessing of the Lord makes rich, and toil adds nothing to it.
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
The Lord’s blessing makes a person rich, and no trouble is added to it.
The blessing of the Lord brings [true] riches, And He adds no sorrow to it [for it comes as a blessing from God].
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
It is the Lord’s blessing that brings wealth, and no effort can substitute for it.
It is the blessing of the Lord that makes rich, And He adds no sorrow to it.
The Lord’s blessing brings wealth, and no ·sorrow [trouble] comes with it.
The blessing of Adonai brings wealth and He adds no trouble with it.
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
The blessing of the Lord brings wealth. And it comes without painful work.
The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
The blessing of Adonai is what makes people rich, and he doesn’t mix sorrow with it.
The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.
The Birkat Hashem, it maketh wealthy, and He addeth no sorrow with it.
It is Yahweh’s blessing that makes a person rich, and hard work adds nothing to it.
The blessing of the Lord makes rich, and He adds no sorrow with it.
It is the Lord’s blessing that brings wealth, and no hard work can add to it.
The Lord’s blessing brings wealth. And with it comes no sorrow.
The blessing of Yahweh makes one rich, and he does not increase sorrow with it.
The blessing of the Lord brings wealth, without painful toil for it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!