Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
feceruntque Moses et Aaron et omnis multitudo filiorum Israhel super Levitas quae praeceperat Dominus Mosi
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according to all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel to them.
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according to all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel to them.
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according unto all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel unto them.
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according unto all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel unto them.
Thus Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel did to the Levites; according to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, so the children of Israel did to them.
And Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel did to the Levites according unto all that the Lord commanded Moses concerning the Levites; so did the children of Israel unto them.
Thus did Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, unto the Levites: according unto all that Jehovah commanded Moses touching the Levites, so did the children of Israel unto them.
And Moses and Aaron, and all the assembly of the children of Israel, did to the Levites according to all that Jehovah had commanded Moses concerning the Levites: so did the children of Israel to them.
And Moses and Aaron and all the multitude of the children of Israel did with the Levites all that the Lord had commanded Moses:
Thus did Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, unto the Levites: according unto all that the LORD commanded Moses touching the Levites, so did the children of Israel unto them.
Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the people of Israel to the Levites. According to all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, the people of Israel did to them.
Moses, Aaron, and the whole community of Israel did what the LORD commanded Moses to do to the Levites.
Moses, Aaron, and the entire Israelite community did this to the Levites. The Israelites did everything to them the LORD commanded Moses regarding the Levites.
So Moses and Aaron and the Israelis did this on behalf of the descendants of Levi. The Israelis did everything that the LORD commanded concerning the descendants of Levi.
So Moses and Aaron and the entire community of the Israelites did this with the Levites. According to all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, this is what the Israelites did with them.
Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the sons of Israel to the Levites; according to all that the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so the sons of Israel did to them.
Moses, Aaron and the whole Israelite community did with the Levites just as the LORD commanded Moses.
So Moses, Aaron, and the whole community of Israel dedicated the Levites, carefully following all the LORD's instructions to Moses.
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according to all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel to them.
Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel did so to the Levites. According to all that Yahweh commanded Moses concerning the Levites, so the children of Israel did to them.
So Moses and Aaron and all the Israelites did those things to the Levites. The Israelites did everything that the Lord had said to Moses about the Levites.
And Moses doth -- Aaron also, and all the company of the sons of Israel -- to the Levites according to all that Jehovah hath commanded Moses concerning the Levites; so have the sons of Israel done to them.
Moses and Aaron and all the people of Israel did this to the Levites. The people of Israel did to them all the things the Lord had told Moses about the Levites.
Everyone did as ordered—Moses, Aaron, and all the Israelites gathered there—handling the Levites exactly as the Eternal One had instructed Moses to be sure was done:
So Moses and Aaron and all the people of Israel dedicated the Levites, carefully following Jehovah’s instructions to Moses.
So Moses and Aaron and all the assembly of the people of Israel did to the Levites what God had commanded Moses concerning the Levites, that is what the people of Israel did to them.
Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the sons of Israel to the Levites; according to all that Yahweh had commanded Moses concerning the Levites, so the sons of Israel did to them.
And Moses and Aaron and all the congregation of the sons of Israel did to the Levites according unto all that the LORD commanded Moses concerning the Levites, so did the sons of Israel unto them.
Moses, Aaron, and the entire Israelite community did this to the Levites. The Israelites did everything to them the Lord commanded Moses regarding the Levites.
So Moses and Aaron and all the congregation of the Israelites did thus to the Levites; according to all that the Lord commanded Moses concerning [them], so did the Israelites to them.
So Moses, Aaron, and all the Israelites obeyed and did with the Levites what the Lord commanded Moses.
Moses, Aaron, and the entire community of the People of Israel carried out these procedures with the Levites, just as God had commanded Moses. The Levites purified themselves and scrubbed their clothes. Then Aaron presented them as a Wave-Offering before God and made atonement for them to purify them. Only then did the Levites go to work at the Tent of Meeting. Aaron and his sons supervised them following the directions God had given.
Moses, Aaron, and the entire community of the people of Israel did for the Levites just as they had been told. The Israelites did for them everything that the Lord commanded Moses in regard to the Levites.
Moses and Aaron and the whole congregation of the Israelites did with the Levites accordingly; the Israelites did with the Levites just as the Lord had commanded Moses concerning them.
So Moses, Aaron, and all the people of Israel dedicated the Levites, as the Lord commanded Moses.
And Moses and Aaron, and all the multitude of the sons of Israel, did upon the Levites those things that the Lord commanded to Moses. (And so Moses and Aaron, and all the multitude of the Israelites, did with the Levites those things that the Lord commanded to Moses.)
Moses, Aaron, and the other Israelites made sure that the Levites did everything the Lord had commanded.
Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the people of Israel to the Levites; according to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, the people of Israel did to them.
Moses and Aaron and the whole congregation of the Israelites did with the Levites accordingly; the Israelites did with the Levites just as the Lord had commanded Moses concerning them.
Moses and Aaron and the whole congregation of the Israelites did with the Levites accordingly; the Israelites did with the Levites just as the Lord had commanded Moses concerning them.
Moses, Aaron, and the entire Israelite community carried out for the Levites everything the Lord had commanded Moses. That is what the Israelites did for the Levites.
Thus Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel did [these things] to the Levites; in accordance with all that the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so the Israelites did to them.
Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the people of Israel to the Levites. According to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, the people of Israel did to them.
This, then, is what Moses and Aaron and the whole community of the Israelites did with respect to the Levites; the Israelites did exactly as the Lord had commanded Moses concerning them.
So this is what Moses, Aaron, and all the congregation of the sons of Israel did to the Levites; according to everything that the Lord had commanded Moses regarding the Levites, so the sons of Israel did to them.
So Moses, Aaron, and all the ·Israelites [L community/congregation/assembly of the sons/T children of Israel] obeyed and did with the Levites what the Lord commanded Moses.
So Moses, Aaron and the entire community of Bnei-Yisrael did so with the Levites. All that Adonai had commanded Moses regarding the Levites, so Bnei-Yisrael did to them.
Thus did Moses and Aaron and all the congregation of the people of Israel to the Levites; according to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, the people of Israel did to them.
So Moses and Aaron and all the Israelites did with the Levites just as the Lord had commanded Moses.
And Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did to the Levites according unto all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel unto them.
This is what Moshe, Aharon and all the community of the people of Isra’el did to the L’vi’im. The people of Isra’el acted in accordance with everything that Adonai had ordered Moshe in regard to the L’vi’im.
Moses and Aaron and the whole congregation of the Israelites did with the Levites accordingly; the Israelites did with the Levites just as the Lord had commanded Moses concerning them.
And Moshe, and Aharon, and Kol Adat Bnei Yisroel, did with the Levi’im according unto all that Hashem commanded Moshe concerning the Levi’im, so did the Bnei Yisroel unto them.
Moses, Aaron, and the whole community of Israel did what Yahweh commanded Moses to do to the Levites.
Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel did to the Levites; according to all that the Lord commanded Moses concerning the Levites, so the children of Israel did to them.
So Moses, Aaron, and all the Israelites obeyed the Lord. They did with the Levites everything that the Lord commanded Moses.
So Moses, Aaron and all the Israelites obeyed the Lord. They did with the Levites what the Lord commanded Moses.
And Moses and Aaron and the entire community of the Israelites did to the Levites; everything that Yahweh commanded Moses concerning the Levites, the Israelites did to them.
Moses, Aaron and the whole Israelite community did with the Levites just as the Lord commanded Moses.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!