Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
itaque cum suscepisset Moses plaustra et boves tradidit eos Levitis
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
So Moses took the carts and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
Moses therefore receiving the wagons and the oxen, delivered them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and presented them to the descendants of Levi.
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and oxen and presented them to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and he gave them to the Levites.
And Moses taketh the waggons and the oxen, and giveth them unto the Levites.
So Moses took the wagons and the bulls, and gave them to the Levites.
Moses did just that, distributing the gifts based on the needs of the Levites’ respective tasks: the Gershonites got two ox-carts and four oxen to haul the tents’ many coverings; the Merarites got four ox-carts and eight oxen to haul the tents’ heavy frames and stands, and Ithamar (Priest Aaron’s son) supervised them.
So Moses presented the wagons and the oxen to the Levites.
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Then Moses received the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Moses took the wagons and oxen and gave them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their work and four wagons and eight oxen to the Merarites for their work. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. Moses didn’t give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.
Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses gave the wagons and the oxen to the Levites.
And so when Moses had taken the wains, and the oxen, he betook them to the deacons. (And so when Moses had received the wagons, and the oxen, he gave them to the Levites.)
Then Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites,
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen, and he gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the wagons and oxen, and assigned them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the ·carts [wagons] and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses took the carts and the oxen and he gave them to the Levites.
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
So Moses gave the carts and the oxen to the Levites.
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
So Moshe took the wagons and oxen and gave them to the L’vi’im.
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
And Moshe took the carts and the oxen, and gave them unto the Levi’im.
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
So Moses accepted the carts and the oxen. He gave them to the Levites.
So Moses took the utility carts and the cattle, and he gave them to the Levites.
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!