Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
egressi de Elmondeblathaim venerunt ad montes Abarim contra Nabo
And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they set out from Almondiblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they removed from Almon-diblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
They moved from Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they removed from Almondiblathaim and pitched in the mountains of Abarim before Nebo.
And they journeyed from Almon-diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they removed from Almon-Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
And departing from Helmondeblathaim, they came to the mountains of Abarim over against Nabo.
And they journeyed from Almon-diblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They moved from Almon Diblathaim and set up camp in the Abarim Mountains east of Nebo.
They departed from Almon-diblathaim and camped in the Abarim range facing Nebo.
They traveled from Almon-diblathaim, then rested in the mountains of Abarim, facing Nebo.
They traveled from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim before Nebo.
They journeyed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo.
They left Almon-diblathaim and camped in the mountains east of the river, near Mount Nebo.
And they removed from Almon-diblathaim, and encamped on the mountains of Abarim, before Nebo.
They traveled from Almon Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They travelled from Almon-Diblathaim and they made their camp in the mountains of Abarim, near Nebo.
And they journey from Almon-Diblathaim, and encamp in the mountains of Abarim, before Nebo;
They left Almon-diblathaim and stayed in the mountains of Abarim, near Nebo.
After Mount Hor, their next camp site was Zalmonah, then Punon, Oboth, Iye-abarim (on Moab’s border), Dibon-gad, Almon-diblathaim, and Nebo’s foothills of Abarim.
and on into the mountains of Abarim, near Mount Nebo,
They left Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim near Nebo.
They journeyed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they removed from Almondiblathaim and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
They traveled from Almon-diblathaim and camped in the Abarim range facing Nebo.
And they traveled on from Almon-diblathaim and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo.
They left Mount Hor and camped at Zalmonah; left Zalmonah and camped at Punon; left Punon and camped at Oboth; left Oboth and camped at Iye Abarim on the border of Moab; left Iyim and camped at Dibon Gad; left Dibon Gad and camped at Almon Diblathaim; left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim (Across-the-River), within sight of Nebo.
They set out from Almon Diblathaim and camped by the mountains of the Abarim range, near Nebo.
They set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim Mountains near Mount Nebo, and in the plains of Moab across the Jordan River from Jericho, between Beth Jeshimoth and Acacia Valley.
And they went forth from Almon of Diblathaim, and they came to the hills of Abarim, against Nebo (and they pitched their tents in the Abarim mountains, near Nebo).
The Israelites left Mount Hor and headed toward Moab. Along the way, they camped at Zalmonah, Punon, Oboth, Iye-Abarim in the territory of Moab, Dibon-Gad, Almon-Diblathaim, at a place near Mount Nebo in the Abarim Mountains,
And they set out from Al′mon-diblatha′im, and encamped in the mountains of Ab′arim, before Nebo.
They set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They marched from Almon-diblathaim and camped in the Abarim mountains in front of Nebo.
They moved out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before [Mount] Nebo.
And they set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
Setting out from Almon-diblathaim, they camped in the Abarim range opposite Nebo.
They journeyed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo [27:12].
They departed from Almon-diblathaim and camped at the mountains of Abarim, before Nebo.
And they set out from Al′mon-diblatha′im, and encamped in the mountains of Ab′arim, before Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim near Nebo.
And they removed from Almon-diblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
They moved on from Almon-Divlatayim and camped in the ‘Avarim Range, in front of N’vo.
They set out from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
And they set out from Almon Divlatayim, and encamped in the mountains of Avarim, before Nevo.
They moved from Almon Diblathaim and set up camp in the Abarim Mountains east of Nebo.
They set out from Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped on the mountains of Abarim near Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo.
They set out from Almon-Diblatayim and camped in the mountains of Abarim, before Nebo.
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!