Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
susceperuntque Moses et Eleazar sacerdos omne aurum in diversis speciebus
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all worked jewels.
And Moses and Eleazar the priest took the gold from them, even all crafted ornaments.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
So Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all the fashioned ornaments.
And Moses and Eleazar the priest took the gold from them, even all wrought jewels.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, all manner of wrought jewels.
And Moses and Eleazar the priest received all the gold in divers kinds,
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
And Moses and Eleazar the priest received from them the gold, all crafted articles.
Moses and the priest Eleazar took all the hand-crafted gold articles from them.
Moses and Eleazar the priest received from them all the articles made out of gold.
Then Moses and Eleazar the priest took the gold from them and everything that was fashioned into jewels.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all of it in the form of ornaments.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all kinds of wrought articles.
Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold--all the crafted articles.
So Moses and Eleazar the priest received the gold from all the military commanders--all kinds of jewelry and crafted objects.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all worked jewels.
Moses and Eleazar took all the gold things that the soldiers' officers and leaders brought to them.
And Moses receiveth -- Eleazar the priest also -- the gold from them, every made vessel,
Moses and Eleazar the religious leader took the gold from them, all the objects made of beaten gold.
Moses and Eleazar the priest received from the commanders and officers these pieces of gold fashioned into all shapes and sizes. Collectively, the officers’ offering to the Eternal equaled 420 pounds.
Moses and Eleazar the priest received this special offering from the captains and battalion leaders and company commanders, and found its total value to be more than $300,000.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all crafted jewelry.
And Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all kinds of crafted articles.
And Moses and Eleazar, the priest, took the gold from them, all wrought vessels.
Moses and the priest Eleazar received from them all the articles made out of gold.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all the wrought articles.
So Moses and Eleazar the priest took the gold from them, which had been made into all kinds of objects.
Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all that fine-crafted jewelry. In total, the gold from the commanders of thousands and hundreds that Moses and Eleazar offered as a gift to God weighed about six hundred pounds, all donated by the soldiers who had taken the spoils. Moses and Eleazar took the gold from the commanders of thousands and hundreds and brought it to the Tent of Meeting, to serve as a reminder for the People of Israel before God.
Moses and Eleazar the priest accepted the gold from them, all the crafted items.
Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all in the form of crafted articles.
Moses and Eleazar received the gold, all of which was in the form of ornaments.
And Moses and Eleazar, the priest, took all the gold in diverse kinds, (And so Moses and Eleazar, the priest, received all these diverse things of gold,)
Moses and Eleazar accepted the jewelry from the commanders,
And Moses and Elea′zar the priest received from them the gold, all wrought articles.
Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all in the form of crafted articles.
Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all in the form of crafted articles.
Moses and Eleazar the priest took all the gold articles from them.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all the handmade articles.
And Moses and Eleazar the priest received from them the gold, all crafted articles.
Moses and Eleazar the priest accepted the gold from them, all fashioned pieces.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all kinds of crafted articles.
So Moses and Eleazar the priest took the gold from them, which had been made into all kinds of objects.
Moses and Eleazar the kohen received the gold from them, all the crafted items.
And Moses and Elea′zar the priest received from them the gold, all wrought articles.
Moses and Eleazar the priest accepted the beautiful gold things from the army officers.
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all wrought jewels.
Moshe and El‘azar the cohen accepted their gold, all the jewelry.
Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all in the form of crafted articles.
And Moshe and Eleazar HaKohen took the zahav of them, even all wrought jewels.
Moses and the priest Eleazar took all the hand-crafted gold articles from them.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all in the form of fashioned articles.
So Moses and Eleazar the priest accepted all these gold items from them.
So Moses and Eleazar the priest took the gold things from them.
Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all objects of work.
Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold – all the handcrafted articles.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!