Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
locuti sunt itaque Moses et Eleazar sacerdos in campestribus Moab super Iordanem contra Hierichum ad eos qui erant
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho, saying:
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan near Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan of Jericho, saying,
Moses therefore and Eleazar the priest, being in the plains of Moab upon the Jordan over against Jericho, spoke to them that were
And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
So Moses and the priest Eleazar spoke to the Israelites on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho. They said,
So Moses and Eleazar the priest said to them in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, "
Moses and Eleazar the priest spoke to them in the plains of Moab, by the Jordan River in Jericho.
So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab, by the Jordan River across from Jericho. They said,
So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
So on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, Moses and Eleazar the priest spoke with them and said,
So there on the plains of Moab beside the Jordan River, across from Jericho, Moses and Eleazar the priest issued these instructions to the leaders of Israel:
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
So Moses and Eleazar the priest spoke to the Israelites. Their camp was on the flat ground of Moab, beside the Jordan River. Jericho was on the other side of the river. They said,
And Moses speaketh -- Eleazar the priest also -- with them, in the plains of Moab, by Jordan, [near] Jericho, saying,
So Moses and Eleazar the religious leader said to the people in the plains of Moab by the Jordan at Jericho,
So Moses and Priest Eleazar got everyone together in the Moabite flatlands next to the Jordan River, east of Jericho.
So Moses and Eleazar issued census instructions to the leaders of Israel. (The entire nation was camped in the plains of Moab beside the Jordan River, opposite Jericho.) Here are the results of the census:
Moses and Eleazar spoke with them in the plain of Moab near the Jordan, across from Jericho, saying,
So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
And Moses and Eleazar, the priest, spoke with them in the plains of Moab by the Jordan of Jericho, saying,
So Moses and the priest Eleazar said to them in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho,
And Moses and Eleazar the priest told [the people] in the plains of Moab by the Jordan at Jericho,
Moses and Eleazar the priest spoke to the people on the plains of Moab near the Jordan River, across from Jericho. They said,
Obeying God’s command, Moses and Eleazar the priest addressed them on the Plains of Moab at Jordan-Jericho: “Count off from age twenty and older.” The People of Israel who came out of the land of Egypt: Reuben, Israel’s firstborn. The sons of Reuben were: Hanoch and the Hanochite clan, Pallu and the Palluite clan, Hezron and the Hezronite clan, Carmi and the Carmite clan. These made up the Reubenite clans. They numbered 43,730.
Moses and Eleazar the priest spoke with them on the Plains of Moab by the Jordan across from Jericho. They said,
Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,
Moses and Eleazar obeyed and called together all the men of that age group. They assembled in the plains of Moab across the Jordan River from Jericho. These were the Israelites who came out of Egypt:
And so Moses and Eleazar, the priest, spake in the field places of Moab, over Jordan, against Jericho, (And so Moses and Eleazar, the priest, spoke on the plains of Moab, across the Jordan River, opposite Jericho,)
Israel was now camped in the hills of Moab across the Jordan River from the town of Jericho. Moses and Eleazar told them
And Moses and Elea′zar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,
Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,
Moses and Eleazar the priest spoke to the people on the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho:
So Moses and Eleazar the priest spoke with the people in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
So on the plains of Moab along the Jordan at Jericho, Moses and Eleazar the priest enrolled them,
So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
Moses and Eleazar the priest spoke to the people on the plains of Moab near the Jordan River, across from Jericho. They said,
So Moses and Eleazar the kohen spoke with them on the Moabite plains by the Jordan across from Jericho saying,
And Moses and Elea′zar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
At that time the Israelites were on the plains of Moab. They were by the Jordan River across from Jericho. Moses and Eleazar the priest spoke with them. They said,
And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
Moshe and El‘azar the cohen spoke with them on the plains of Mo’av by the Yarden across from Yericho, explaining,
Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,
And Moshe and Eleazar HaKohen spoke with them in the arevot Mo’av (plains of Moav) by Yarden near Yericho, saying,
So Moses and the priest Eleazar spoke to the Israelites on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho. They said,
Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
At this time the people were camped in the Jordan Valley in Moab. This was near the Jordan River, across from Jericho. So Moses and Eleazar the priest spoke to the people. They said,
Moses and Eleazar the priest spoke to the people. They were on the plains of Moab near the Jordan River, across from Jericho. They said,
So Moses and Eleazar the priest spoke with them on the desert-plateau of Moab by the Jordan across from Jericho, saying,
So on the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, Moses and Eleazar the priest spoke with them and said,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!