Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
respondit Balac filius Sepphor rex Moabitarum misit ad me
And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent unto me, saying,
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
So Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
And Balaam said unto God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me,'saying ,
And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me,
He answered: Balac the son of Sephor king of the Moabites hath sent to me,
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
Balaam answered, "Balak, son of King Zippor of Moab, sent them with this message:
Balaam replied to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me:
Then Balaam told God, "Zippor's son Balak, king of Moab, sent them to me and said,
Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, has sent a message to me, saying,
Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me,
Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:
Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, has sent me this message:
And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent to me, saying,
Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, [saying],
Balaam said to God, ‘Zippor's son Balak, the king of Moab, has sent a message to me.
And Balaam saith unto God, `Balak, son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me:
Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me, saying,
Balaam: Messengers. Balak, the king of Moab and Zippor’s son, sent them to ask me for help on their behalf.
“They have come from King Balak of Moab,” he replied.
Balaam said to God, “Balak, the son of Zippor, the king of Moab, sent for me, saying,
And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me,
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent unto me, saying,
Balaam replied to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me:
And Balaam said to God, Balak son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
Balaam said to God, “The king of Moab, Balak son of Zippor, sent them to me with this message:
Balaam answered, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent them with a message: ‘Look, the people that came up out of Egypt are all over the place! Come and curse them for me. Maybe then I’ll be able to attack and drive them out of the country.’”
Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent messengers to me, who said,
Balaam said to God, “King Balak son of Zippor of Moab, has sent me this message:
He answered, “King Balak of Moab has sent them to tell me
Balaam answered, Balak, the son of Zippor, king of Moabites, sent (them) to me, and (he) said,
“They are messengers from King Balak of Moab,” Balaam answered. “He sent them
And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
Balaam said to God, “King Balak son of Zippor of Moab has sent me this message:
Balaam said to God, ‘King Balak son of Zippor of Moab has sent me this message:
Balaam said to God, “Moab’s King Balak, Zippor’s son, sent them to me with the message,
Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me:
And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
Balaam answered God, “Balak, son of Zippor, king of Moab, sent me the message:
Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, sent word to me:
Balaam said to God, “The king of Moab, Balak son of Zippor, sent them to me with this message:
Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent word to me:
And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
Balaam said to God, “Balak king of Moab, the son of Zippor, sent me a message.
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
Bil‘am said to God, “Balak the son of Tzippor, king of Mo’av, has sent me this message:
Balaam said to God, ‘King Balak son of Zippor of Moab has sent me this message:
And Balaam said unto HaElohim, Balak ben Tzippor, Melech Moav, hath sent unto me, saying,
Balaam answered, “Balak, son of King Zippor of Moab, sent them with this message:
And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me, saying,
Balaam said to God, “The king of Moab, Balak son of Zippor, sent them to give me a message.
Balaam said to God, “The king of Moab, Balak son of Zippor, sent them. He sent me this message:
And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent word to me,
Balaam said to God, ‘Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!