Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
at Israhel voto se Domino obligans ait si tradideris populum istum in manu mea delebo urbes eius
And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
And Israel vowed a vow unto the Lord, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
So Israel made a vow to the Lord, and said, “If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”
And Israel vowed a vow unto the Lord, and said, “If Thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”
And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Then Israel vowed a vow to Jehovah, and said, If thou give this people wholly into my hand, then I will utterly destroy their cities.
But Israel binding himself by vow to the Lord, said: It thou wilt deliver this people into my hand, I will utterly destroy their cities.
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
And Israel vowed a vow to the LORD and said, “If you will indeed give this people into my hand, then I will devote their cities to destruction.”
Then the Israelites made this vow to the LORD: "If you will hand these people over to us, we'll destroy their cities because you've claimed them."
Then Israel made a vow to the LORD, "If You will deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities."
Then Israel made this vow in the LORD's presence: "If you give these people into our control, we intend to devote their cities to total destruction."
So Israel made a vow to the LORD and said, "If you will indeed deliver this people into our hand, then we will utterly destroy their cities."
So Israel made a vow to the LORD and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."
Then Israel made this vow to the LORD: "If you will deliver these people into our hands, we will totally destroy their cities."
Then the people of Israel made this vow to the LORD: "If you will hand these people over to us, we will completely destroy all their towns."
And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Israel vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."
The Israelites made this promise to the Lord: ‘If you put these people under our power, we will destroy their towns for you.’
And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, `If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;'
So Israel made a promise to the Lord, and said, “If You will give this people into my hand, I will destroy every part of their cities.”
Israelites (vowing to the Lord): We pledge to You that if You help us win against these people, we will dedicate every last one of them to You and completely destroy their towns.
Then the people of Israel vowed to the Lord that if he would help them conquer the king of Arad and his people, they would completely annihilate all the cities of that area.
Israel made a vow to the Lord saying, “If you will deliver this people into our hands, then we will utterly destroy their cities!”
So Israel made a vow to Yahweh and said, “If You will indeed give this people into my hand, then I will devote their cities to destruction.”
Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Then Israel made a vow to the Lord, “If you will hand this people over to us, we will completely destroy their cities.”
And Israel vowed a vow to the Lord, and said, If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Then the Israelites made this promise to the Lord: “If you will help us defeat these people, we will completely destroy their cities.”
Israel vowed a vow to God: “If you will give this people into our power, we’ll destroy their towns and present the ruins to you as a holy destruction.”
Israel made this vow to the Lord: “If you will indeed give these people into our hands, then we will totally destroy their cities.”
Then Israel made a vow to the Lord and said, “If you will indeed give this people into our hands, then we will utterly destroy their towns.”
Then the Israelites made a vow to the Lord: “If you will let us conquer these people, we will unconditionally dedicate them and their cities to you and will destroy them.”
And Israel bound himself by a vow to the Lord, and said, If thou shalt betake this people in(to) mine hand, I shall do away their cities. (And the Israelites bound themselves with a vow to the Lord, and said, If thou shalt deliver these people into our hands, we shall do away their cities.)
The Israelites prayed, “Our Lord, if you will help us defeat these Canaanites, we will completely destroy their towns and everything in them, to show that they belong to you.”
And Israel vowed a vow to the Lord, and said, “If thou wilt indeed give this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”
Then Israel made a vow to the Lord and said, “If you will indeed give this people into our hands, then we will utterly destroy their towns.”
Then Israel made a vow to the Lord and said, ‘If you will indeed give this people into our hands, then we will utterly destroy their towns.’
Then Israel made a solemn promise to the Lord and said, “If you give this people into our hands, we will completely destroy their city.”
So Israel made a vow to the Lord, and said, “If You will indeed hand over these people to me, then I will utterly destroy their cities.”
And Israel vowed a vow to the Lord and said, “If you will indeed give this people into my hand, then I will devote their cities to destruction.”
Israel then made this vow to the Lord: “If you deliver this people into my hand, I will put their cities under the ban.”
So Israel made a vow to the Lord and said, “If You will indeed hand over this people to me, then I will utterly destroy their cities.”
Then the Israelites made ·this promise [a vow] to the Lord: “If you will ·help us defeat these people [L give this people into our hands], we will ·completely destroy [devote to the Lord] their cities.”
Then Israel vowed to Adonai and stated, “If you deliver this people into our hand, we will put their cities under the ban of destruction!”
And Israel vowed a vow to the Lord, and said, “If thou wilt indeed give this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”
Then Israel made a promise to the Lord. They said, “Hand these people over to us. If you do, we will set their cities apart to you in a special way to be destroyed.”
And Israel vowed a vow unto the Lord, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Isra’el made a vow to Adonai, “If you will hand this people over to me, I will completely destroy their cities.”
Then Israel made a vow to the Lord and said, ‘If you will indeed give this people into our hands, then we will utterly destroy their towns.’
And Yisroel vowed a neder unto Hashem, and said, If Thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Then the Israelites made this vow to Yahweh: “If you will hand these people over to us, we’ll destroy their cities because you’ve claimed them.”
Israel vowed a vow to the Lord and said, “If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.”
Then the Israelites made a special promise to the Lord: “Please help us defeat these people. If you do this, we will give their cities to you. We will totally destroy them.”
Then the Israelites made this promise to the Lord: “If you will help us defeat these people, we will completely destroy their cities.”
Israel made a vow to Yahweh, and they said, “If you will surely give this people into our hand, then we will destroy their cities.”
Then Israel made this vow to the Lord: ‘If you will deliver these people into our hands, we will totally destroy their cities.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!